Текст песни
Эх, дороги... Пыль да туман,
Холода, тревоги да степной бурьян...
Знать не можешь доли своей.
Может, крылья сложишь посреди степей.
Через горы, реки и долины,
Сквозь пургу, огонь и черный дым
Мы вели машины,
Объезжая мины,
По путям-дорогам фронтовым.
Эх, путь-дорожка фронтовая!
Не страшна нам бомбежка любая,
А помирать нам рановато —
Есть у нас еще дома дела.
На позицию девушка провожала бойца,
Темной ночью простилися на ступеньках крыльца.
И пока за туманами видеть мог паренек,
На окошке на девичьем все горел огонек.
Ты ждёшь, Лизавета,
От друга привета.
Ты не спишь до рассвета,
Всё грустишь обо мне.
Одержим победу,
К тебе я приеду
На горячем боевом коне.
Одержим победу,
К тебе я приеду
На горячем боевом коне.
Синенький скpомный платочек
Падал с опущенных плеч
Ты говоpила что не забудешь
Ласковых радостных встреч
Порой ночной
Мы распрощались с тобой
Милый желанный pодной
Нет больше ночи где ты платочек
Милый желанный pодной
Пролетели года, отгремели бои.
Отболели, отмаялись раны твои,
Но, великому мужеству верность храня,
Ты стоишь и молчишь у святого огня.
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
от чего же ты замер - на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Говорят, что не плачет солдат: он солдат,
И что старые раны к ненастью болят.
Но вчера было солнце! И солнце с утра...
Что ж ты плачешь, солдат, у святого костра?
Ты же выжил, солдат! Хоть сто раз умирал,
Хоть друзей хоронил и хоть насмерть стоял.
от чего же ты замер - на сердце ладонь,
И в глазах, как в ручьях, отразился огонь?
Перевод песни
Ah, roads ... Dust and fog
Cold, anxiety and the steppe weeds ...
You can’t know your share.
Maybe you’ll fold your wings in the middle of the steppes.
Through the mountains, rivers and valleys,
Through the blizzard, fire and black smoke
We drove cars
Going round mines
On the front-line roads.
Oh, the front-track path!
Any bombing is not terrible for us,
And it's too early for us to die -
We still have things to do at home.
The girl escorted the fighter to the position,
On a dark night, we said goodbye to the steps of the porch.
And while a guy could see behind the fogs,
On the window on the girl’s, a little light was burning.
You wait, Lizaveta,
Hello from a friend.
You don't sleep until dawn
Everything is sad about me.
Let's win
I will come to you
On a hot war horse.
Let's win
I will come to you
On a hot war horse.
Blue modest handkerchief
Fell from his lowered shoulders
You said you won’t forget
Affectionate joyful meetings
Sometimes night
We said goodbye to you
Cute welcome one
No more nights where you handkerchief
Cute welcome one
Years have passed, fights have died down.
Your wounds have fallen sick,
But loyalty to great courage,
You stand and remain silent at the holy fire.
You survived, soldier! Dying a hundred times
Though he buried friends and even stood to death.
from which you froze - palm on the heart,
And in the eyes, like in streams, was the fire reflected?
They say that the soldier does not cry: he is a soldier,
And that old wounds hurt badly.
But yesterday was the sun! And the sun in the morning ...
Why are you crying, soldier, at the holy fire?
You survived, soldier! Dying a hundred times
Though he buried friends and even stood to death.
from which you froze - palm on the heart,
And in the eyes, like in streams, was the fire reflected?
Официальное видео
Смотрите также: