Текст песни Neil Gaiman - Coraline - Глава 1

  • Исполнитель: Neil Gaiman
  • Название песни: Coraline - Глава 1
  • Дата добавления: 08.06.2021 | 17:14:07
  • Просмотров: 175
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

I started this for Holly
I finsished it for Maddy

Fairy tales are more than true: not because they tell us that dragons exist,
but because they tell us that dragons can be beaten.
—G. K. Chesterton
1

CORALINE DISCOVERED THE DOOR a little while after they moved into the house.

It was a very old house—it had an attic under the roof and a cellar under the ground and an overgrown garden with huge old trees in it.

Coraline's family didn't own all of the house—it was too big for that. Instead they owned part of it.

There were other people who lived in the old house.

Miss Spink and Miss Forcible lived in the flat below Coraline's, on the ground floor. They were both old and round, and they lived in their flat with a number of ageing Highland terriers who had names like Hamish and Andrew and Jock. Once upon a time Miss Spink and Miss Forcible had been actresses, as Miss Spink told Coraline the first time she met her.

"You see, Caroline," Miss Spink said, getting Coraline's name wrong, "both myself and Miss Forcible were famous actresses, in our time. We trod the boards, luvvy. Oh, don't let Hamish eat the fruitcake, or he'll be up all night with his tummy."

"It's Coraline. Not Caroline. Coraline," said Coraline.

In the flat above Coraline's, under the roof, was a crazy old man with a big moustache. He told Coraline that he was training a mouse circus. He wouldn't let anyone see it.

"One day, little Caroline, when they are all ready, everyone in the whole world will see the wonders of my mouse circus. You ask me why you cannot see it now. Is that what you asked me?"

"No," said Coraline quietly, "I asked you not to call me Caroline. It's Coraline."

"The reason you cannot see the mouse circus," said the man upstairs, "is that the mice are not yet ready and rehearsed. Also, they refuse to play the songs I have written for them. All the songs I have written for the mice to play go oompah oompah. But the white mice will only play toodle oodle, like that. I am thinking of trying them on different types of cheese."

Coraline didn't think there really was a mouse circus. She thought the old man was probably making it up.

The day after they moved in, Coraline went exploring.

She explored the garden. It was a big garden: at the very back was an old tennis court, but no-one in the house played tennis and the fence around the court had holes in it and the net had mostly rotted away; there was an old rose garden, filled with stunted, flyblown rose-bushes; there was a rockery that was all rocks; there was a fairy ring, made of squidgy brown toadstools which smelled dreadful if you accidentally trod on them.

There was also a well. Miss Spink and Miss Forcible made a point of telling Coraline how dangerous the well was, on the first day Coraline's family moved in, and warned her to be sure she kept away from it. So Coraline set off to explore for it, so that she knew where it was, to keep away from it properly.

She found it on the third day, in an overgrown meadow beside the tennis court, behind a clump of trees—a low brick circle almost hidden in the high grass. The well had been covered up by wooden boards, to stop anyone falling in. There was a small knot-hole in one of the boards, and Coraline spent an afternoon dropping pebbles and acorns through the hole, and waiting, and counting, until she heard the plop as they hit the water, far below.

Coraline also explored for animals. She found a hedgehog, and a snake-skin (but no snake), and a rock that looked just like a frog, and a toad that looked just like a rock.

There was also a haughty black cat, who would sit on walls and tree stumps, and watch her; but would slip away if ever she went over to try to play with it.

That was how she spent her first two weeks in the house—exploring the garden and the grounds.

Her

Перевод песни

Я начал это для Холли
Я закончил это для Мэдди

Сказки более чем правда: не потому, что они говорят нам, что существуют драконы,
Но потому что они говорят нам, что драконы могут быть избиты.
-ГРАММ. К. Шуттетон
1.

Корален обнаружил дверь немного, а после того, как они переехали в дом.

Это был очень старый дом - у него был чердак под крышей и подвалом под землей и заросший сад с огромными старыми деревьями.

Семья Коралина не владеет всем домом - это было слишком большим для этого. Вместо этого они владели частью этого.

Были другие люди, которые жили в старом доме.

Мисс SPING и мисс насильственно жил в квартире ниже Коралина, на первом этаже. Они были как старыми, так и круглыми, и они жили в своей квартире с рядом стареющих горных местров, которые имели имена, такие как Хэмиш и Эндрю и Джок. Когда-то пропугал пропункту и мисс насильственны, были актрис, когда мисс Шпинк сказал Корулину, когда она впервые встретила ее.

«Вы видите, Кэролайн», - сказал Мисс Спенк, получая имя Коралина не так, «и сам, и мисс насильственно были знаменитыми актрисами, в наше время. Мы травляем доски, Лыввы. О, не позволяйте Хэмишему едят фрукт, или он буду всю ночь со своим животиком ".

«Это корален. Не Кэролайн. Коралин», - сказал Коралин.

В квартире над коралином, под крышей, был безумным стариком с большим усами. Он сказал Коралин, что он тренировал цирк мыши. Он не позволил бы никому увидеть это.

«Однажды, маленький Кэролайн, когда все они готовы, все во всем мире увидят чудес моего цирка мыши. Вы спрашиваете меня, почему вы не можете видеть это сейчас. Это то, что ты меня спросил?»

«Нет», тихо сказал Коралин: «Я попросил вас не называть меня Caroline. Это корален».

«Причина, по которой вы не можете видеть цирк мыши», - сказал мужчина наверху, - это то, что мыши еще не готовы и репетируются. Кроме того, они отказываются играть в песнях, которые я написал для них. Все песни, которые я написал для них Мышей поиграть в oomphah oompah. Но белые мыши будут играть только на Toodle Oodle, как это так. Я думаю о том, чтобы попробовать их на разных видах сыра.

Коралин не думал, что на самом деле был цирк мыши. Она думала, что старик, вероятно, сделал это.

На следующий день после того, как они переехали, Коралин исследует.

Она исследовала сад. Это был большой сад: на самой спине стал старый теннисный корт, но никто в доме играл в теннис, а забор вокруг суда в нем были дырки, а сеть в основном разогнали; Был старый розовый сад, наполненный щипкой, летающими розами; Был каменщик, который был все камнями; Было сказочное кольцо, сделанное из Squidgy Brown Toadstools, которое пахло ужасно, если вы случайно на них тратите.

Был также хорошо. Мисс Спинк и мисс насильственно сделали точку зрения Коралин, насколько опасны хорошо, в первый день, когда семья Коралине переехала, и предупредила ее, чтобы убедиться, что она держится от нее. Поэтому Коралин отправился, чтобы исследовать для него, так что она знала, где она была, чтобы избежать этого от него должным образом.

Она нашла его на третий день, в заросшем лугу рядом с теннисным судом, за скоплением деревьев - низкий кирпичный круг, почти скрытый в высокой траве. Хорошо были покрыты деревянными досками, чтобы остановить кого-либо впадения. Там был маленький узел в одной из досок, и Коралин провел дневное снижение гальки и желуди через дыру, а ждать, и подсчитывая, пока она Слышал Plop, когда они попадают в воду, намного ниже.

Коралин также исследован для животных. Она нашла ежик и змеиную кожу (но не змею), а камень, которая выглядела как лягушка, и жаба, которая выглядела как рок.

Был также надменный черный кот, который бы сидел на стенах и пнях деревьев и наблюдает за ней; Но будет ускользнуть, если она когда-либо перешла, чтобы попытаться играть с ним.

Вот как она провела свои первые две недели в доме, изучая сад и основания.

Ее

Смотрите также:

Все тексты Neil Gaiman >>>