Текст песни
Santi che pagano il mio pranzo non ce n'è
sulle panchine in Piazza Grande,
ma quando ho fame di mercanti come me qui non ce n'è.
Dormo sull'erba e ho molti amici intorno a me,
gli innamorati in Piazza Grande,
dei loro guai dei loro amori tutto so, sbagliati e no.
A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io.
A modo mio avrei bisogno di sognare anch'io.
Una famiglia vera e propria non ce l'ho
e la mia casa è Piazza Grande,
a chi mi crede prendo amore e amore do, quanto ne ho.
Con me di donne generose non ce n'è,
rubo l'amore in Piazza Grande,
e meno male che briganti come me qui non ce n'è.
A modo mio avrei bisogno di carezze anch'io.
Avrei bisogno di pregare Dio.
Ma la mia vita non la cambierò mai mai,
a modo mio quel che sono l'ho voluto io
Lenzuola bianche per coprirci non ne ho
sotto le stelle in Piazza Grande,
e se la vita non ha sogni io li ho e te li do.
E se non ci sarà più gente come me
voglio morire in Piazza Grande,
tra i gatti che non han padrone come me attorno a me
Перевод песни
Святых, которые платят мой обед, там нет
на скамейках на площади Пьяцца-Гранде,
но когда я проголодался от таких торговцев, как я, здесь нет.
Я сплю на траве и имею много друзей вокруг меня,
любители на площади Пьяцца Гранде,
о своих проблемах с их любовью все знают, неправильно и нет.
По-своему мне тоже нужны ласки.
По-своему, мне также нужно мечтать.
У меня нет настоящей семьи
и мой дом - Пьяцца Гранде,
к которому я верю, что люблю любовь и любовь, как много у меня.
У меня щедрых женщин нет,
Я украл любовь на площади Пьяцца Гранде,
и менее плохие, чем разбойники, подобные мне, здесь нет.
По-своему мне тоже нужны ласки.
Мне нужно молиться Богу.
Но моя жизнь никогда не изменит его,
по-своему, что я хотел
У меня нет белых листов для покрытия
под звездами на площади Пьяцца Гранде,
и если у жизни нет снов, у меня есть их, и вы их делаете.
И если таких людей больше нет,
Я хочу умереть на Пьяцца-Гранде,
среди кошек, у которых нет такого хозяина, как я вокруг меня
Смотрите также: