Текст песни
L’homme traine ses peines,
Conduit son ciel au desespoir
Mange des etincelles et broie du noir,
Et la misére elle ne vient pas de notre Terre
Elle est la mer qu’on assasine
Fragile eventails nous sommes
Exposés aux vents glaces qui résonnent
Brises nos coeurs pesent une tonne
Jamais heureux. Jamais.
Assez...
Quand dans nos audaces
Se glissera un peu d’amour
Nous verrons la trace de meilleurs jours
Quand dans nos prières
Il y aura le voeu sincère
De ne plus enfanter de guerre
D’immenses flammes s’elèveront
Miroir de nos ames, gardiennes du son
Nos dernières larmes couleront.
Heureux à jamais, heureux...
Libérer de la vie sans sens
Animer sa présence
Anahata, Ananda, Amrita
Anahata Kalapataru
Anahata, Ananda, Amrita
Anahata Kalapataru
D’immenses flammes s’elèvront
Miroir de nos nos ames, gardiennes du son
Nos dernières larme couleront.
Heureux à jamais, heureux...
Перевод песни
Человек тянет свои боли,
Приводит его небо в отчаяние
Ешь искры и молоть черное,
И несчастье не приходит с нашей Земли
Она море, которое убито
Мы хрупкие фанаты
Подвергнутый шумным ледяным ветрам
Разбивает наши сердца весом в тонну
Никогда не счастлив. Никогда.
Достаточно...
Когда в нашем дерзании
Маленькая любовь ускользнет
Мы увидим след лучших дней
Когда в наших молитвах
Будет искреннее желание
Не рожать войну
Огромное пламя поднимется
Зеркало наших душ, хранителей звука
Наши последние слезы будут течь.
Счастлив навсегда, счастлив ...
Свободный от бессмысленной жизни
Оживи свое присутствие
Анахата, Ананда, Амрита
Анахата Калапатару
Анахата, Ананда, Амрита
Анахата Калапатару
Огромное пламя поднимется
Зеркало наших душ, хранителей звука
Наши последние слезы будут течь.
Счастлив навсегда, счастлив ...
Смотрите также: