Текст песни Jacques Brel - Mathilde

  • Исполнитель: Jacques Brel
  • Название песни: Mathilde
  • Дата добавления: 05.05.2021 | 08:34:07
  • Просмотров: 123
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Mathilde
(1964)

My mother, now the time has come
to pray for my salvation!
Mathilde is back!
Innkeeper, you may keep your wine,
tonight I shall drink out my grief,
Mathilde is back!
You, the maid, you there, Maria,
maybe you should for once change our sheets,
Mathilde is back!
My friends, don’t leave me on a lurch,
tonight I’m going back to the fight,
Damn you, Mathilde - now that you’re here!

My heart, my heart
don’t run away,
do as if you did not know
that Mathilde is back!
My heart, stop telling me
that she is more beautiful than before Summer,
that Mathilde, who is back!
My heart stop rattling around!
Remember how she tore you to shreds,
that Mathilde, who is back!
My friends, don’t leave me on a lurch,
no, tell me, tell me that I must not...
Damn you, Mathilde - now that you’re here!

And you, my hands, stay quiet now
it’s but a dog come back from town...
Mathilde is back!
And you, my hands, don’t flail around,
all this is no concern of yours,
Mathilde is back!
And you, my hands, stop trembling now,
remember how I bawled on you...
Mathilde is back!
You, my hands, don’t open now,
you, my arms, don’t stretch out now...
Damn you, Mathilde - now that you’re here!

My mother, stop your prayers now!
Your Jacques is going back to hell!
Mathilde has come back to me!
Innkeeper, bring us your wine
the wine of weddings and of feasts,
Mathilde has come back to me!
You, the maid, you there, Maria
go spread sheets on my big bed!
Mathilde has come back to me!
My friends, don’t count on me,
I spit to heaven one more time!
My beautiful Mathilde - now that you’re here!
Now that you’re here!

Матильда (чей-то перевод)

Мамаша, час пробил уже
Молиться о моей душе -
Матильда снова здесь
Харчевник, пей свое вино
Ведь сердце горечью пьяно -
Матильда снова здесь
Служанка, эй, готовь скорей
Мне пару новых простыней -
Матильда снова здесь
Друзья, я знаю, вы со мной,
Но мне сегодня снова в бой -
Проклятая Матильда снова здесь.

О, сердце, не пускайся вскачь
Все как всегда, порывы спрячь -
Пускай Матильда снова здесь
О, сердце, перестань твердить
"Нельзя ее прекрасней быть" -
Пускай Матильда снова здесь
О, сердце, прекрати канкан
Ведь умирало ты от ран -
Пускай Матильда снова здесь
Друзья, скажите мне хоть вы
Что не сносить мне головы -
Проклятая Матильда снова здесь.

О, руки, не дрожите так
Бродячих мало ли собак -
Матильда снова здесь
О, руки, перестаньте рвать
Ведь вам должно быть наплевать -
Матильда снова здесь
О, руки, вспомните - всерьез
Вы были мокрыми от слез -
Матильда снова здесь
О, руки, хватит трепетать
Зачем объятья раскрывать -
Ведь чертова Матильда снова здесь.

Молитвы, мама, не причем
Я в ад иду прямым путем -
Моя Матильда снова здесь
Харчевник, принеси вина
Чтоб всем хватило допьяна -
Моя Матильда снова здесь
Служанка, эй, неси скорей
Перин, подушек, простыней -
Моя Матильда снова здесь
Друзья, забудьте обо мне
Я снова в дьявольском огне -
Моя прекрасная Матильда снова здесь!

Перевод песни

Матильда
(1964)

Моя мама, теперь время пришла
молиться за мое спасение!
Матильда вернулась!
Sunkeeher, вы можете сохранить свое вино,
Сегодня вечером я выпью мой горя,
Матильда вернулась!
Ты, горничная, ты там, Мария,
Может быть, вы должны когда-то изменить наши листы,
Матильда вернулась!
Мои друзья, не оставляйте меня в беде,
Сегодня вечером я возвращаюсь в бой,
Блин ты, Матильди - теперь, когда ты здесь!

Мое сердце, мое сердце
не убегай,
делать как если бы вы не знали
что Матильдь вернулась!
Мое сердце, перестань сказать мне
что она красивее, чем до лета,
Что Матильду, которая верна!
Мое сердце перестанет грохотать вокруг!
Помните, как она оторвала тебя клочья,
Что Матильду, которая верна!
Мои друзья, не оставляйте меня в беде,
Нет, скажи мне, скажи мне, что я не должен ...
Блин ты, Матильди - теперь, когда ты здесь!

А ты, мои руки, оставайся спокойным сейчас
Это но собака возвращается из города ...
Матильда вернулась!
А ты, мои руки, не ломайтесь,
Все это не забота о ваших,
Матильда вернулась!
А ты, мои руки, перестань дрожать сейчас,
Помните, как я вытаскивал тебя ...
Матильда вернулась!
Ты, мои руки, не открывайте сейчас,
Ты, мои руки, не растягивайте сейчас ...
Блин ты, Матильди - теперь, когда ты здесь!

Моя мама, останови свои молитвы сейчас!
Ваши Жаки возвращаются в ад!
Матильда вернулась ко мне!
Innkeeper, принеси нам свое вино
Вино свадеб и праздников,
Матильда вернулась ко мне!
Ты, горничная, ты там, Мария
Иди складывать листы на моей большой кровати!
Матильда вернулась ко мне!
Мои друзья, не рассчитывайте на меня,
Я плюю на небеса еще раз!
Моя красивая Матильда - теперь, когда ты здесь!
Теперь, когда ты здесь!

Матильда (че-то перевод)

Мамаша, Час Пробил Уже
Молиться о моей Душе -
Матрильда Снова Здесь
ХАРЧЕВНИК, ПЕЙЛО СВОЕ
Ведь Сердце горечься Йоно -
Матрильда Снова Здесь
СЛУЖАНКА, Эй, Готовь СКОрей
Мне пару новые простуры -
Матрильда Снова Здесь
Друзья, Я знаю, ты со мной,
Но мне сегодняя снова в бой -
Проклетая Матильда Снова здесь.

О, Сердце, Не Пускайся вскачь
Все как веса, порывы спрячь -
ПУСКАЙ МАТИЛЬДА СНОСА ЗДЕНЬ
О, Сердце, Перестань Твердить
"Нельзя её прекрасную быть" -
ПУСКАЙ МАТИЛЬДА СНОСА ЗДЕНЬ
О, сердце, прекрати канкан
Ведь умирало ты от ран -
ПУСКАЙ МАТИЛЬДА СНОСА ЗДЕНЬ
Друзья, Скажите мне хотят вы
Что не сносить мне головы -
Проклетая Матильда Снова здесь.

О, Руки, Не Дрожите так
Бродячих мало ли Собак -
Матрильда Снова Здесь
О, руки, перестанье рвать
Ведь Вам должно быть наплевать -
Матрильда Снова Здесь
О, руки, ВСПОМНИЕ - ВСЕРИЕЗ
Вы были мокрыми отлез -
Матрильда Снова Здесь
О, руки, Хвотит Трепетать
Зачем объявить раскрасывать -
Ведь чёта Матрильда заслуга здесь.

Молиты, Мама, Не Причем
Я в Ад иду прямым путем
Моя Матрильда заслуга
Харчевник, Принеси Вина
ЧТОБО ВСЕМ ХВАТИЛО ДОПЯНА -
Моя Матрильда заслуга
СЛУЖАНКА, Эй, Неси Скорей
ПЕРИН, ПОДУШЕК, ПРОСЫНЕЙ -
Моя Матрильда заслуга
Друзья, Забудьте ОБО Мне
Я снова в дьявольском огне -
Моя прекранная матрильда заслуга!

Смотрите также:

Все тексты Jacques Brel >>>