Текст песни
Как на грозный Терек выгнали казаки,
Выгнали казаки сорок тысяч лошадей.
И покрылось поле, и покрылся берег
Сотнями порубленных, постреляных людей.
Любо,братцы, любо, любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо,братцы, любо, любо братцы жить.
С нашим атаманом любо голову сложить.
Атаман наш знает, кого выбирает-
"Вольные по коням" да забыли про меня.
Им осталась воля да вольная доля,
Мне досталась пыльная, горючая земля.
Любо,братцы, любо, любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо,братцы, любо, любо братцы жить.
С нашим атаманом любо голову сложить.
А первАя пуля, а первАя пуля,
А первАя пуля в ногу ранила коня.
А вторая пуля, а вторая пуля,
В сердце ранила меня.
Любо,братцы, любо, любо братцы жить.
С нашим атаманом не приходится тужить.
Любо,братцы, любо, любо братцы жить.
С нашим атаманом любо голову сложить.
Жинка погорюет, выйдет за другого,
За мого товарища, забудет про меня.
Жалко только волюшки во широком полюшке,
Жалко сабли острой да буланого коня.
Перевод песни
How the Cossacks were driven out to the terrible Terek,
Cossacks drove forty thousand horses.
And the field was covered, and the coast was covered
Hundreds of chopped, shooting people.
Love, brothers, any, any brothers live.
With our ataman do not have to grieve.
Love, brothers, any, any brothers live.
With our ataman, lay your head down.
Our ataman knows whom he chooses-
& quot; Freestyle Horse & quot; Yes forgot about me.
They have the will and the free share,
I got a dusty, combustible land.
Love, brothers, any, any brothers live.
With our ataman do not have to grieve.
Love, brothers, any, any brothers live.
With our ataman, lay your head down.
And the first bullet, and the first bullet,
And the first bullet in the leg wounded the horse.
And the second bullet, and the second bullet,
My heart hurt me.
Love, brothers, any, any brothers live.
With our ataman do not have to grieve.
Love, brothers, any, any brothers live.
With our ataman, lay your head down.
ZHinka will spoil, will marry someone else,
For my comrade, he will forget about me.
It's a pity that only the volley in a wide pole,
Sorry for the swords of a sharp and brown horse.