Текст песни
Рим, на дому у Дарио Токачелли, запись для Радио Италии, 07 июля 1979 года
За меня невеста отрыдает честно,
За меня ребята отдадут долги,
За меня другие отпоют все песни,
И, быть может, выпьют за меня враги.
Не дают мне больше интересных книжек,
И моя гитара - без струны,
И нельзя мне выше, и нельзя мне ниже,
И нельзя мне солнца, и нельзя луны.
Мне нельзя на волю: не имею права,
Можно лишь от двери - до стены,
Мне нельзя налево, мне нельзя направо,
Можно только неба кусок, можно только сны.
Сны про то, как выйду, как замок мой снимут,
Как мою гитару отдадут,
Кто меня там встретит, как меня обнимут,
И какие песни мне споют.
1963
Перевод песни
Rome, at home of Dario Tokachelli, recording for Radio Italy, July 07, 1979
For me, the bride is tearing honestly
Guys will repay debts for me
Others will sing all the songs for me
And maybe the enemies will drink for me.
Don't give me more interesting books
And my guitar is without a string
And I can’t be higher, and I can’t lower
And I can’t sun and moon.
I can’t be free: I have no right,
You can only from the door to the wall,
I can't go left, I can't go right
You can only a piece of heaven, you can only dreams.
Dreams about how I get out, how my castle will be removed,
How they give my guitar away
Who will meet me there, how they will hug me,
And what songs will sing to me.
1963
Смотрите также: