Текст песни
✧ Часть третья. Ледяная купель
○ Посвящается людям
○ Волки и овцы
○ Жестокая вибрация
○ …при исполнении союзного долга
○ В ледяной купели
○ «Подать сюда члена правительства!»
○ Черчилль – Сталину
○ «Пусть ярость благородная…»
○ Сталин – Черчиллю
○ Последние
○ На высоком уровне
○ Ненормальный Брэнгвин
○ И прошли с боем
○ Волчье логово
○ Корабли юности
○ Необходимое послесловие
Перевод песни
✧ Part three. Ice font
○ Dedicated to people
○ Wolves and sheep
○ Severe vibration
○ ... in the performance of union duty
○ In the ice font
○ “Submit a member of the government here!”
○ Churchill - Stalin
○ "Let the noble rage ..."
○ Stalin - Churchill
○ Recent
○ High level
○ Abnormal Brandgwin
○ And they went with the battle
○ Wolf's den
○ Youth ships
○ Required afterword
Официальное видео
Смотрите также: