Текст песни
Як я малим збирався навесні
Піти у світ незнаними шляхами,
Сорочку мати вишила мені
Червоними і чорними нитками.
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне — то любов, а чорне — то журба.
Мене водило в безвісті життя,
Та я вертався на свої пороги,
Переплелись, як мамине шиття,
Мої сумні і радісні дороги.
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне — то любов, а чорне — то журба.
Мені війнула в очі сивина,
Та я нічого не везу додому,
Лиш горточок старого полотна
І вишите моє життя на ньому.
Два кольори мої, два кольори,
Оба на полотні, в душі моїй оба,
Два кольори мої, два кольори:
Червоне — то любов, а чорне — то журба.
Перевод песни
Yak I Malim Zbiravsya hinged
Pick u svit unknowing nobles,
Mother's Shirt Vishil Meni
Chervonim and chornimi threads.
Two colors, two colors,
Both on the canvas, in my soul both,
Two colors, two colors:
Chervone is love, and black is something like zhurba.
Mene drove into a lifeless life,
That I was spinning on my rapids,
Intertwined as Yak mommy shittya
Moi sum and radial roads.
Two colors, two colors,
Both on the canvas, in my soul both,
Two colors, two colors:
Chervone is love, and black is something like zhurba.
Meni vyynula in very Sivin,
That I am not bringing anything to the house,
Lish small points of old linen
І Enter my life in Nomy.
Two colors, two colors,
Both on the canvas, in my soul both,
Two colors, two colors:
Chervone is love, and black is something like zhurba.
Официальное видео
Смотрите также: