Текст песни
Проходят годы,
Как будто дни,
Как будто дни,
Как будто дни.
Полночный город
Гасит огни,
Гасит огни,
Гасит огни.
Кольцо бульвара
В объятьях тьмы,
В объятьях тьмы,
В объятьях тьмы,
Кружатся пары,
Кружатся пары,
Но это не мы.
Проходят годы,
Как скучный дождь,
Как скучный дождь,
Как скучный дождь.
Ты стала гордой,
Не подойдёшь,
Не подойдёшь,
Не подойдёшь.
Проходишь павой
Мимо меня,
Мимо меня,
Мимо меня,
А рядом парень,
А рядом парень,
Но это не я.
Проходят годы,
Мне снится сон,
Мне снится сон,
Мне снится сон.
Идёшь ты в гости
И старый дом,
И старый дом,
И старый дом
Вдруг станет прежним
При свете дня,
При свете дня,
При свете дня.
Скажу, как нежно,
Скажу, как нежно -
Люблю я тебя.
Проходят годы,
Как будто дни,
Как будто дни,
Как будто дни.
Полночный город
Гасит огни,
Гасит огни,
Гасит огни.
Кольцо бульвара
В объятьях тьмы,
В объятьях тьмы,
В объятьях тьмы,
Кружатся пары,
Кружатся пары,
Но это не мы.
Кружатся пары,
Кружатся пары,
Но это не мы.
Перевод песни
Years pass
Like days
Like days
Like days.
Midnight city
Turns off the lights
Turns off the lights
Turns off the lights.
Boulevard Ring
In the arms of darkness
In the arms of darkness
In the arms of darkness
Spin the pairs
Spin the pairs
But this is not us.
Years pass
Like a boring rain
Like a boring rain
Like a boring rain.
You became proud
You will not come
You will not come
You won’t come.
Are you walking
Pass me by,
Pass me by,
Pass me by,
And next to the guy
And next to the guy
But it's not me.
Years pass
I have a dream
I have a dream
I have a dream.
Are you going to visit
And the old house
And the old house
And the old house
Suddenly become the same
In the light of day
In the light of day
In the light of day.
I will say how gently
I’ll say how gently -
I love you.
Years pass
Like days
Like days
Like days.
Midnight city
Turns off the lights
Turns off the lights
Turns off the lights.
Boulevard Ring
In the arms of darkness
In the arms of darkness
In the arms of darkness
Spin the pairs
Spin the pairs
But this is not us.
Spin the pairs
Spin the pairs
But this is not us.
Смотрите также: