Текст песни
Не пускайте поэта в Париж,
Пошумит, почудит – не поедет.
Он поедет, туда, говоришь,
Он давно этим бредит?
Не пускайте поэта в Париж,
Там нельзя оставаться.
Он поедет туда, говоришь,
Не впервой расставаться?
Не пускайте поэта в Париж,
Он поедет, простудится, сляжет,
Кто ему слово доброе скажет?
Кто же тут говорил, говоришь?
А пройдут лихорадка и жар,
Загрустит ещё пуще:
Где ты, старый московский бульвар?
Как там бронзовый Пушкин?
Он такое, поэт, существо,
Он заблудится, как в лабиринте,
Не берите с собою его,
Не берите его, не берите.
Он пойдёт, запахнувши пальто,
Как ребёнок, вокруг оглядится,
Ну и что говоришь, ну и что,
Он бы мог и в Москве заблудиться?
Всё равно, где ни жить, говоришь,
Кто поймёт, говоришь, не осудит?
Не пускайте поэта в Париж,
Он там всё позабудет.
Всё равно, где ни лечь, говоришь,
Под плитой да под гомоном птичьим?
Не пустили б поэта в Париж,
Он лежал бы на Новодевичьем.
Перевод песни
Do not let the poet in Paris,
Noise, it seems - does not go.
He will go, there, you say,
Has he been raving for a long time?
Do not let the poet in Paris,
You can not stay there.
He will go there, you say,
Not the first to part?
Do not let the poet in Paris,
He will go, catch a cold,
Who will say good to him?
Who spoke here, you say?
And fever and fever will pass,
Will load more:
Where are you, the old Moscow boulevard?
How is bronze Pushkin?
He is a poet, a creature,
He will get lost, as in a labyrinth,
Do not take it with you,
Do not take it, do not take it.
He will go, having smelled his coat,
As a child, around look around,
Well, what are you saying, so what,
He could have lost his way in Moscow, too?
It does not matter where you live, you say,
Who will understand, speak, do not judge?
Do not let the poet in Paris,
He will forget everything there.
Anyway, wherever you lie down, you say,
Under the stove and under the bird's homonom?
They would not let the poet go to Paris,
He would lie on Novodevichy.