Текст песни
Магаданские бульвары
Музыка: В. Козин Слова: Петр Нефёдов
Вы слышали, конечно, Ив Монтана
Парижские бульвары, гимн любви.
А я влюблен в бульвары Магадана,
И может быть, сильней, чем он в свои.
В далекую окраину России,
Медвежий край, где царствует тайга.
Где жег мороз, снегами заносило
И насмерть леденила нас пурга.
Но город мой на краю России
Вставал и рос наперекор всему.
И вот стоит он, светлый и красивый,
И в память строивших я кланяюсь ему.
И пусть Монтан парижские бульвары поет.
Ну что ж, а я свои пою.
Да, я влюблен в бульвары Магадана,
В моем далеком, золотом краю.
Эх, если когда-нибудь увижу
Булонский лес, Монмартр и Нотр-Дам.
Большой привет рабочему Парижу
Я от бульваров наших передам.
Большой привет рабочему Парижу
Я от бульваров магаданских передам.
Перевод песни
Magadan boulevards
Music: V. Kozin Words: Peter Nefyodov
You heard, of course, Yves Montana
Paris boulevards, the hymn of love.
And I'm in love with the boulevards of Magadan,
And maybe stronger than he is in his.
To the far outskirts of Russia,
Bear land, where reigns taiga.
Where frost burned, snow drifted
And to death froze us blizzard.
But my city is on the edge of Russia
I got up and grew up in defiance of everything.
And here he stands, bright and beautiful,
And in memory of those who built, I bow to him.
And let Montand Paris boulevards sings.
Well, and I sing my own.
Yes, I'm in love with the boulevards of Magadan,
In my far, golden land.
Eh, if ever I see
Bois de Boulogne, Montmartre and Notre Dame.
Greetings to working Paris
I will convey from our boulevards.
Greetings to working Paris
I will give from the boulevards of Magadan.
Официальное видео
Смотрите также: