Текст песни Audrey Hepburn - Without You

  • Исполнитель: Audrey Hepburn
  • Название песни: Without You
  • Дата добавления: 19.09.2018 | 22:15:06
  • Просмотров: 275
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Eliza (singing):
What a fool I was, what dominated fool,
to think that you were the earth and the sky,
What a fool I was, What an elevated fool,
What a mutton-headed dote was I!
No, my reverberated friend,
you are not the beginning and the end.

Professor Higgins (speaking):
You impetant hussy there's not an idea in your head or a word in your mouth that I haven't put there.

Eliza (singing):
There'll be spring every year without you. England still will be here without you.
There'll be fruit on the tree.
And a shore by the sea.
There'll be crumpets and tea without you.

Art and music will thrive without you. Somehow Keats will survive without you.
And there still will be rain on that plain down in Spain,
even that will remain without you.
I can do without you.

You, dear friend, who taught so well,
You can go to Hartford, Hereford and Hampshire.

They can still rule with land without you.
Windsor Castle will stand without you.
And without much ado we can all muddle through without you.

Professor Higgins:
You brazen hussy,

Eliza (singing):
Wihtout pulling it the tide comes in,
without your twirling it the Earth can spin,
Without your pulling it, the tide comes in
Without your twirling it, the earth can spin
Without your pushing them, the clouds roll by,
If they can do without you, ducky, so can I
I shall not feel alone without you
I can stand on my own without you
So go back in your shell
I can do bloody well
Without...

Professor Higging (singing) interupts:
By George, I really did it,
I did it, I did it,
I said I'd make a woman and indeed I did,
I knew that I could do it,
I knew it, I knew it,
I said I'd make a woman and succeed I did!

(speaking)
Eliza you are wonderful

Перевод песни

Элиза (поет):
Какой я был дурак, какой доминировал дурак,
думать, что ты земля и небо,
Какой я был дурак, Какой возвышенный дурак,
Что за ягненок с бараниной!
Нет, мой реверберированный друг,
ты не начало и не конец.

Профессор Хиггинс (говорит):
Ты, беспомощная шутка, в твоей голове нет ни слова, ни слова во рту, которого я там не написал.

Элиза (поет):
Будет весна каждый год без тебя. Англия все еще будет здесь без тебя.
На дереве будут фрукты.
И берег у моря.
Там будут крампы и чай без тебя.

Искусство и музыка будут процветать без тебя. Каким-то образом Китс выживет без тебя.
И на той равнине в Испании еще будет дождь,
даже это останется без тебя.
Я могу обойтись без тебя.

Вы, дорогой друг, который так хорошо учил,
Вы можете поехать в Хартфорд, Херефорд и Хэмпшир.

Они все еще могут править землей без тебя.
Виндзорский замок будет стоять без тебя.
И без лишних церемоний мы все сможем обойтись без тебя.

Профессор Хиггинс:
Ты наглый мужик,

Элиза (поет):
Без тянущих его приливов,
без вашего вращения Земля может вращаться,
Без вашего потянув его, прилив приходит
Без твоего вращения земля может вращаться
Без твоего толчка облака тянутся мимо,
Если они могут обойтись без тебя, даки, я тоже могу
Я не буду чувствовать себя одиноким без тебя
Я могу стоять самостоятельно без тебя
Так что возвращайся в свою раковину
Я могу сделать хорошо, черт возьми
Без...

Профессор Хайтинг (поет)
Джордж, я действительно это сделал,
Я сделал это, я сделал это,
Я сказал, что сделаю женщину, и действительно, я сделал,
Я знал, что смогу это сделать,
Я знал это, я знал это,
Я сказал, что сделаю женщину и добьюсь успеха!

(Говорящий)
Элиза ты замечательная

Смотрите также:

Все тексты Audrey Hepburn >>>