Текст песни ABBA - Undeleted

  • Исполнитель: ABBA
  • Название песни: Undeleted
  • Дата добавления: 26.07.2021 | 23:10:04
  • Просмотров: 117
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

These translations were taken out of the FAB Records newsletter from November of 1994 from Gothenburg, Sweden. In some parts, it is very hard to hear what they say and who says what, so take it with a pinch of salt. The numbers are approximate times on the CD.

Scaramouche (Instrumental)
0:50:
Frida: Varför ska det vara så seriöst för, alltid? (Why does it have to be so serious all the time?)
Agnetha: Nä, i England slår det säckert. (Nah, they will love it in England.)
Benny: Nä, det känner jag också. (That's what I feel too.)
Bjorn: Hello everybody, this is Björn.
Agnetha: Agneeeetha.
Benny: This is Benny.
Frida: Är det så svårt att snacka? (Is it so difficult to talk?)
Bjorn: Det är svårt det där med meddelanden. (It's hard to do those messages.)

Summer Night City
1:30:
Tretow (Michael B. Tretow, ABBA's sound engineer): Den går på band! (That's a wrap!)
Frida: Kan de' va' nåt? (Yes, how about that one?)
Agnetha: Det tror du va? (That's what you think.)

Take A Chance On Me
1:40:
Bjorn: Nu går den långsammare än förut. (Now it's slower than last time.)
Benny: Nej. 1-2-3-4. Det är bra så. (It's OK now.)
2:05:
Benny: 1-2. Går bandet? (Is the tape rolling?)
Tretow: Här är det magnetband som rullar och rullar!!! (Here's magnetic tapes rolling and rolling!!!)
Benny: Upptakten kan du fixa på nåt annat va? Nåt jättemalle. (You can get the intro from something else, can't you? Something really big.) 1-2.
3:30:
Frida: Du kan dra ner pianot tror jag för det är väldigt vasst i öronen. (You can turn down the piano, I think, because it's very sharp in my ears.)
Agnetha: Vasst. (Pointed.)
Frida: Vasst.
Bjorn: Väldigt miserabel lyssning. (Really miserable hearing.)
Agnetha: Nu hör jag bara Frida i mina lurar! (Now I only hear Frida in my headset!)
Frida: Och jag hör bara dej! (And I can only hear you!)
Bjorn: Det är inget. Det var inget. Bättre lyssning. (It's nothing, it was nothing. Better hearing.)
Agnetha: Hörru-hör-du-mej-nu-ra??!! (Hey-you-can-you-hear-me-now-then?!)
Benny: Ja, det är så neråt tror jag. (It'll have to come down I think.)
Frida: Ja-ja! (Yeees!)
Agnetha: Hör du mig?! (Can you hear me?!)
Frida: Hör du mig?
Bjorn: Det är inte bra alltså. Men det är upp till dig. Det måste väl du förstå vad som är fel. (It's no good. But it's up to you. You understand what's wrong don't you?)
Agnetha: Tuuuure! Jag sjunker!! (Sure! I'm sinking!)
Bjorn: Na:, just det. (No, that's right.)
Agnetha: Sjunker 'u?! Jaaaa...(Are you sinking?! Yeees...)

BABY (B.Andersson/B.Ulvaeus)
Baby, you can do magic Baby, isn't it tragic
Maybe you can do something I can't And I can't get enough of it Baby,
you can do wonders Maybe you can do something I can't So don't stop doing it
Don't stop doing it Baby, you can do wonders…

JUST A NOTION (B.Andersson/B.Ulvaeus)
Just a notion that's all
Just a feeling that you're watchin' me
Every move I'm making Am I reading your mind
Cause it's almost like you're touching me
There is no mistaking Just a notion That you'll be walkin' up to me
In a while And you smile and say hello
Then we'll be dancing through the night Knowing everything from there on Must be right
Just a notion But somehow I know I'm not wrong If it's our destiny there's nothing we can do
But tonight is very special It's the night for me and you
6:35:
???: Är det bra? (Is t

Перевод песни

Эти переводы были выведены из информационных бюллетеней FAB Records с ноября 1994 года из Гетеборга, Швеции. В некоторых частях очень трудно услышать, что они говорят, и кто говорит о том, что так берут его с щепоткой соли. Числа представляют собой приблизительные времена на CD.

Scaramumche (инструментальный)
0:50:
Фрида: Почему это должно быть так серьезно, всегда? (Почему это должно быть так серьезно все время?)
Агнета: В Англии это ударяет сумку. (Нах, они будут любить это в Англии.)
Бенни: Я тоже это знаю. (Это то, что в чувствунии тоже.)
Бьорн: Привет всем, этот ледяной медведь.
Агнета: Агнита.
Бенни: Это Бенни.
Фрида: Так сложно говорить? (Так сложно говорить?)
Бьорн: Это сложно там с сообщениями. (Это слишком сложно, что такие сообщения.)

Летний ночной город.
1:30:
Tretow (Michael B. Tretow, Sound Engineer Abba): Он идет на группу! (Это обертка!)
Фрида: Могу ли они что-то? (Да, как насчет этого?)
Агнета: Ты так думаешь? (Это то, что ты думаешь.)

Сделать шанс на меня
1:40:
Бьорн: Теперь это становится медленнее, чем раньше. (Теперь это медленнее, чем в прошлый раз.)
Бенни: Нет. 1-2-3-4. Это хорошо так. (Теперь все в порядке.)
2:05:
Бенни: 1-2. Ходит ли группа? (Лента катится?)
Третоу: вот это магнитная полоса, которая рулона и рулоны !!! (Вот магнитные ленты прокат и прокат !!!)
Бенни: Прелюдия ты можешь исправить на что-то еще, а? Что-то гигантское мнение. (Вы можете получить вступление из чего-то еще, не так ли? Что-то действительно большое.) 1-2.
3:30:
Фрида: Вы можете вытащить пианино, я думаю, что это очень острый в ушах. (Вы можете совершить тур по фортепиано, подумать, потому что это очень острый в моих ушах.)
Агнета: Вазст. (Заостренный.)
Фрида: Вазст.
Бьорн: очень несчастное слушание. (Действительно несчастное слушание.)
Агнета: Теперь я просто слышу Фрида в моих скрытых! (Теперь только улым Фрида в моей гарнитуре!)
Фрида: И я тебя слышу! (И я могу тебя слышать!)
Бьорн: Это ничего. Ничего не было. Лучше слушать. (Это ничего, это было ничего. Лучшее слушание.)
Агнета: Слушание-ты-ты-я-сейчас-RA ?? !! (Эй, ты можешь-ты-услышь-я-сейчас-тогда?!)
Бенни: Да, это так вниз, я думаю. (Это придется спустить подумать.)
Фрида: Да-Да! (Yeees!)
Агнета: Ты меня слышишь?! (Вы меня слышите?!)
Фрида: Ты меня слышишь?
Бьорн: Таким образом, это не хорошо. Но это зависит от вас. Ну, вы должны понять, что не так. (Это не хорошо. Но это зависит от вас. Вы понимаете, что не так, не так ли?)
Agnetha: Tuurure! Я раскачиваю !! (Конечно! Я тоную!)
Бьорн: Na: Просто это. (Нет, это правильно.)
Agnetha: флаги "ты?! Jaaaa ... (ты тоньшь?! Yeees ...)

Ребенок (B.andersson / B.ulvaeus)
Детка, ты можешь сделать волшебный ребенок, не так ли трагичен
Может быть, вы можете сделать что-то, что я не могу, и я не могу получить достаточно этого, детка,
Вы можете сделать чудеса, может быть, вы можете сделать что-то, что я не могу так не перестать делать это
Не переставай делать это, детка, вы можете сделать чудеса ...

Просто понятие (B.andersson / B.ulvaeus)
Просто понятие, которое все
Просто ощущение, что ты смотришь меня
Каждый ход, который я делаю, читаю ваш разум
Потому что это почти так, будто ты касаешься меня
Там нет ошибок просто понятия, что вы будете гулять ко мне
В какое время и вы улыбаетесь и говорите привет
Тогда мы будем танцевать всю ночь, зная все оттуда на должно быть правильным
Просто понятие, но в том, чтобы знать, я не ошибаюсь, если это наша судьба, что мы ничего не можем сделать
Но сегодня вечером очень особенный, это ночь для меня, а ты
6:35:
???: Это хорошо? (Ледяной Т.

Смотрите также:

Все тексты ABBA >>>