Текст песни
Слова і музика: "народні"
Слова: І. Чернецький Музика: В. Хорт
"Українська народна пісня"
Ой чого калина квіти розпустила,
Чи багато цвіту, чи Божа роса?
Ой чого ж так рано мама посивіла,
А була ж у неї золота коса.
Мамині безсоння, мамині тривоги,
Розстелилась доля у простору даль.
За ворота вийде, гляне край дороги,
Коси розплітає сивини печаль.
Стеляться тумани дальніми лугами,
Стеляться тумани на глибокі сни.
Ой дорога дальня, повертай до мами,
Буде в її косах менше сивини.
Перевод песни
Words and music: "folk"
Words: I. Chernetsky Music: V. Hort
"Ukrainian folk song"
Oh, why has the flowers burned up,
How many flowers, or dew of God?
Oh, why so early my mother grew sad
And she had a golden braid.
Mother's insomnia, mom's anxiety,
The share of space in the distance has spread.
Behind the gate will come out, look at the edge of the road,
Scythe gray hair saddens.
The fogs are dipped in distant meadows,
The fogs are drowning into deep dreams.
Oh dear is far away, turn to mother
There will be less gray in her braids.
Смотрите также: