Текст песни
Полунощ е, и минава
монахини будни няма.
Аз не правя изключение.
До вратата ми изпращаш,
аз отключвам супер бавно.
Сексуално напрежение.
Да се приближим,
да дишаме и да мълчим.
Друг път да ме слагаш
в осем да си лягам.
За себе си последно само отговарям.
Търся си задръжките,
няма ги, къде са?
Но гарантирам,
това ще ти хареса!
Друг път да ме слагаш
в осем да си лягам.
За себе си последно само отговарям.
Търся си задръжките,
няма ги, къде са?
Но гарантирам,
това ще ти хареса!
Светлини от нощни лампи,
и мигачи на таксита.
Колко трябва на една жена?
Аз съм леко упоена,
от парфюма ти по мене.
И удобно лекомислена.
Да се приближим,
да дишаме и да мълчим.
Друг път да ме слагаш
в осем да си лягам.
За себе си последно само отговарям.
Търся си задръжките,
няма ги, къде са?
Но гарантирам,
това ще ти хареса!
Перевод песни
Midnight E and Minava
nuns weekday nyama.
Az is not the right exception.
To the gateway
Az shutdowns super bavno.
Sexually stressful.
Let’s get closer
yes to deshame and yes to the little ones.
Friend pat yes me slug
in axis yes si lagam.
Behind itself, si is the last to discourage itself.
Rubbing si
Nyama gi, cde sa?
But to the guarantees
Comrade te Hares!
Friend pat yes me slug
in axis yes si lagam.
Behind itself, si is the last to discourage itself.
Rubbing si
Nyama gi, cde sa?
But to the guarantees
Comrade te Hares!
Svetlini from the night of the lamp,
and flashing lights on taxi.
How many rags on one wife?
Az eat leko drunk
from perfume te for me.
And conveniently lekomislen.
Let’s get closer
yes to deshame and yes to the little ones.
Friend pat yes me slug
in axis yes si lagam.
Behind itself, si is the last to discourage itself.
Rubbing si
Nyama gi, cde sa?
But to the guarantees
Comrade te Hares!
Официальное видео
Смотрите также: