Текст песни Польская матрица по методу Замяткина - Диалог 29

  • Просмотров: 195
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Hurra po Polsku 2
Lekcja 19
Kino czy telewizja?

Adam:
Kino czy telewizja? Zdecydowanie telewizja. Nie mam czasu chodzić do kina. W telewizji jest większy wybór programów: publicystyczne, sportowe, seriale. Lubię oglądać sitcomy i programy informacyjne albo filmy. W telewizji mam wybór. Mogę obejrzeć film ambitny lub komercyjny, mogę też leżeć na kanapie i pić herbatę. W sali kinowej jest zimno.
Bogna:
Kino czy telewizja? Zdecydowanie kino. Nie oglądam telewizji i nie lubię, kiedy mój mąż zmienia ciągle kanały. W telewizji nic nie ma, tylko głupie seriale, albo reality show. Lubię filmy w wersji oryginalnej, z napisami, nie lubię dubbingu ani lektora. Informacje? Programy informacyjne w telewizji nie są dobre, choć czasami można obejrzeć dobre programy publicystyczne. Programy rozrywkowe są na bardzo niskim poziomie. Wolę słuchać informacji w radiu albo czytać gazety.
Cecylia:
Kino czy telewizja? I to, i to. Od czasu do czasu chodzę do kina na dobry film w wersji oryginalnej. Kiedy jestem zmęczona, włączam telewizor i oglądam jakiś lekki film albo serial. Lubię też filmy przyrodnicze. A kiedy program jest nudny, po prostu wyłączam telewizor. Natomiast w kinie wybieram tylko ambitny repertuar, nie znoszę komercji i tandety.

Кино или телевидение?

Адам:
Кино или телевидение? Определенно телевидение. Мне некогда ходить в кино. По телевизору более широкий выбор программ: журналистика, спортивные передачи, сериалы. Мне нравятся комедии, информационные передачи и фильмы. С телевизором можно выбирать. Я могу посмотреть серьезный или коммерческий фильм, я могу полежать на диване и попить чаю. А в кинозале холодно.
Богна:
Кино или телевидение? Определенно кино. Не смотрю телевизор и мне не нравится, когда муж постоянно переключает каналы. По телевизору нечего смотреть, кроме глупых сериалов или реалити-шоу. Мне нравятся фильмы в оригинальной версии с субтитрами, я не люблю дубляж или закадровую озвучку. Информация? Информационные передачи по телевидению так себе, только иногда можно увидеть хорошие журналистские проекты. А развлекательные передачи очень низкого уровня. Я лучше послушаю новости по радио или почитаю газету.
Сесилия:
Кино или телевидение? И то, и то. Время от времени я хожу в кинотеатр на хороший фильм в оригинале. Когда устала, включаю телевизор и смотрю легкий фильм или сериал. Мне нравятся фильмы о природе. Стало скучно - просто выключаю телевизор. Зато в кино выбираю только серьезный репертуар, ненавижу коммерческие проекты и дешевки.

Перевод песни

Hurray in Polish 2
Lesson 19
Cinema or television?

Adam:
Cinema or television? Definitely TV. I don't have time to go to the cinema. The television has a larger selection of programs: journalistic, sports, and series. I like to watch sitcoms and news programs or movies. I have a choice on TV. I can watch an ambitious or commercial movie, I can also lie on the sofa and drink tea. It's cold in the cinema hall.
Bogna:
Cinema or television? Definitely a cinema. I don't watch TV and I don't like it when my husband changes channels all the time. There is nothing on TV but silly series or reality shows. I like the original version, with subtitles, I don't like dubbing or a voiceover. Information? Television news programs are not good, although sometimes you can watch good news programs. Entertainment programs are at a very low level. I prefer to listen to information on the radio or read newspapers.
Cecilia:
Cinema or television? And this and this. From time to time I go to the cinema for a good movie in the original version. When I'm tired, I turn on the TV and watch some light movie or series. I also like nature films. And when the program is boring, I just turn off the TV. In cinema, however, I only choose an ambitious repertoire, I hate commercialism and trash.

Кино или телевидение?

Адам:
Кино или телевидение? Определенно телевидение. Мне некогда ходить в кино. По телевизору более широкий выбор программ: журналистика, спортивные передачи, сериалы. Мне нравятся комедии, информационные передачи и фильмы. С телевизором можно выбирать. Я могу посмотреть серьезный или коммерческий фильм, я могу полежать на диване и попить чаю. А в кинозале холодно.
Богна:
Кино или телевидение? Определенно кино. Не смотрю телевизор и мне не нравится, когда муж постоянно переключает каналы. По телевизору нечего смотреть, кроме глупых сериалов или реалити-шоу. Мне нравятся фильмы в оригинальной версии с субтитрами, я не люблю дубляж или закадровую озвучку. Информация? Информационные передачи по телевидению так себе, только иногда можно увидеть хорошие журналистские А развлекательные передачи очень низкого уровня. Я лучше послушаю новости по радио или почитаю газету.
Сесилия:
Кино или телевидение? И то, и то. Время от времени я хожу в кинотеатр на хороший фильм в оригинале. Когда устала, включаю телевизор и смотрю легкий фильм или сериал. Мне нравятся фильмы о природе. Стало скучно - просто выключаю телевизор. .

Официальное видео

Смотрите также:

Все тексты Польская матрица по методу Замяткина >>>