Текст песни
Песня "Ворожея моя, судьбинушка..."
на стихотворение Нины Хмельницкой "Тиски любви"
Автор музыки, исполнитель - Евгений Орел.
Запись выполнена на студии Family Records, г.Киев
Аранжировка: - Сергей Бакай
Оператор: - Константин Шадов
Поздно заполночь. Звёзды россыпью.
На Крещение лют мороз.
Приворотное зелье осенью
Душу выело мне до слёз.
Напророчила, нашаманила,
В тёмном зеркале образа.
Заметелила, одурманила,
Красотою плеснув в глаза.
Ворожея моя, судьбинушка,
На желание погадай!
Не оставь меня, сиротинушку,
Дверь-ворота захлопнув в рай.
Поздно заполночь. Свечи плавятся.
Иней проседью на висках.
Как Чудовище и Красавица,
Мы с тобой у Любви в тисках.
Ворожея моя, судьбинушка,
На желание погадай!
Не оставь меня, сиротинушку,
Дверь-ворота захлопнув в рай.
Перевод песни
Song "Moisy, the fateful ..."
On the poem of Nina Khmelnitsky "TIKES OF LOVE"
The author of the music, the performer - Evgeny Orel.
Record made at Family Records Studio, Kiev
Arrangement: - Sergey Bakai
Operator: - Konstantin Shadov
Late post. Stars of the Rosychy.
On baptism lind frost.
District potion in autumn
Soul pulled me to tears.
Furified, ониманила
In a dark mirror of the image.
Rented, eyed,
Beauty splashed into the eyes.
WHO MY, FUNSIBIN,
At the desire to pay!
Do not leave me, orphan,
Door-gate shut to paradise.
Late post. Candles are melted.
I will ask the temples.
Like a monster and beauty
We are with you in love in the vice.
WHO MY, FUNSIBIN,
At the desire to pay!
Do not leave me, orphan,
Door-gate shut to paradise.