Текст песни
— Я даже не знаю, как тебе это сказать, Ёжик.
— Так прямо и скажи.
Они шли по огромному лугу, и Медвежонок всё норовил заглянуть Ёжику в глаза.
— Так прямо и сказать?
— Так и скажи.
— Знаешь, — сказал Медвежонок, — давай я тебе лучше намекну, а ты — догадайся.
— Давай.
— Ну вот, представляешь: мы с тобой дружим, а кто-то ещё хотел бы тоже с нами дружить.
— Представляю, — сказал Ёжик.
— И вот этот кто-то говорит: «Я бы очень хотел подружиться с вами, Медвежонок, но не знаю, как к этому отнесётся Ёжик».
— А ты что сказал?
— Надо спросить у Ёжика.
— Правильно.
— Так что, будем мы с ним дружить или нет?
— С кем?
— С этим, с третьим.
— А он — кто?
— Так если я скажу — кто, это не будет «я тебе намекну». Это будет «я тебе скажу», и всё.
— Ну и скажи.
— Так неинтересно. Я скажу, и ты скажешь, и всё. А если я намекну...
— Намекай, — сказал Ёжик.
— Понимаешь, этот он — очень хороший.
— Так.
— Очень пушистый и ласковый.
— Так.
— И прыгает!
— Заяц, — сказал Ёжик.
— Нет!
— Крот!
— Разве кроты прыгают?
— Очень хороший, пушистый, ласковый, прыгает... — забормотал Ёжик.
— Ну же!
— Кенгуру!
— Фу-ты! Разве Кенгуру ласковый?
— Так кто же?
— Давай сначала: хороший, пушистый, ласковый, прыгает!
— Скажи ещё что-нибудь!
Медвежонок задумался:
— Глаза блестят.
— Глаза блестят... Глаза блестят... Хороший, пушистый, ласковый, глаза блестят... Да кто же это?!
— И жужжит, — сказал Медвежонок.
— Не знаю. Шмель? Говори!
— Нет! Пушистый, ласковый, любит косточку, глаза блестят, прыгает и жужжит!.. Ну!
— Львёнок!
— Верно! Как ты угадал?
— Не знаю. Почувствовал. А почему — жужжит?
— Для неузнаваемости, — сказал Медвежонок.
© Сергей Козлов
Перевод песни
“I don’t even know how to tell you this, Hedgehog.”
- So say it straight.
They walked through a huge meadow, and Teddy Bear strove to look Hedgehog in the eye.
- So directly and say?
- So say it.
“You know,” said the Little Bear, “let me give you a better hint, and you - guess.”
- Come on.
- Well, can you imagine: you and I are friends, and someone else would also like to be friends with us.
“Imagine,” said the Hedgehog.
“And this someone says:“ I would really like to make friends with you, Little Bear, but I don’t know how the Hedgehog will react to this. ”
“What did you say?”
- We need to ask Hedgehog.
- Right.
- So, will we be friends with him or not?
- With whom?
- With this, with the third.
“And who is he?”
- So if I say - who, it will not be "I will hint to you." It will be “I will tell you,” and that’s it.
- Well, tell me.
- So uninteresting. I will say, and you will say that. And if I hint ...
“Hint,” said the Hedgehog.
“You see, this one is very good.”
- So.
- Very fluffy and affectionate.
- So.
- And jumping!
“A hare,” said the Hedgehog.
- No!
- The mole!
- Do moles jump?
- Very nice, fluffy, affectionate, jumping ... - muttered the Hedgehog.
- Come on!
- Kangaroo!
- Phew! Is Kangaroo affectionate?
“So who?”
- Come on first: good, fluffy, affectionate, jumping!
- Say something else!
Little Bear thought:
- The eyes are sparkling.
- Eyes sparkle ... Eyes sparkle ... Good, fluffy, affectionate, eyes sparkle ... But who is this ?!
“And buzzing,” said Little Bear.
- I do not know. Bumblebee? Speak!
- No! Fluffy, affectionate, loves a bone, eyes sparkle, jumps and buzzes! .. Well!
- Lion cub!
- Right! How did you guess?
- I do not know. I felt it. Why is it buzzing?
“For unrecognizability,” said Little Bear.
© Sergey Kozlov
Официальное видео
Смотрите также: