Текст песни
Друзі, родина зібрались до хати,
Радитись за кого дочку з роду віддавати;
Діва-Ружа.
Зібрались до хати,
Радитись за кого дочку з роду віддавати;
Будуть в родині у тебе купці,
В них землі із золота, тугі гаманці;
Діва-Ружа.
У тебе купці,
В них землі із золота, тугі гаманці;
У суботу новину по краю рознесли,
В понеділок страви різні вже робити почали;
Діва-Ружа.
По країні рознесли,
В понеділок страви різні вже робити почали;
В четвер меди й пива положили у стодолу,
В суботу вже всі сіли до шлюбного столу;
Діва-Ружа.
Положили у стодолу,
В суботу вже всі сіли до шлюбного столу;
П'ють гості день, гуляють вже два,
Та мужу наречена свого тіла не дава;
Діва-Ружа.
Гуляють вже два,
Та мужу наречена свого тіла не дава;
П'ють день і два, і три дні поспіль,
Та все ще холодна є шлюбна постіль;
Діва-Ружа.
І три дні поспіль,
Та все ще холодна є шлюбна постіль;
Тут ратний воїн заходить до хати,
Стерті на ньому подертії лати;
Діва-Ружа.
Заходить до хати,
Стерті на ньому подертії лати;
Заходить воїн, сідає до столу,
Про битви великі, що були, веде розмову;
Діва-Ружа.
сідає до столу,
Про битви великі, що були, веде розмову;
Невістка тут вийшла нишком за поріг,
Та й у чистеє поле стала бігти з усіх ніг;
Діва-Ружа.
Нишком за поріг,
Та й у чистеє поле стала бігти з усіх ніг;
Ось поле вона перебігла легенько,
Там воїна кінь стояв не далеченько;
Діва-Ружа.
Перебігла легенько,
Там воїна кінь стояв не далеченько;
Воїн її миттю на коня підняв,
Та й в степ він широкий вночі поскакав;
Діва-Ружа.
На коня підняв,
Та й в степ він широкий вночі поскакав;
Бачу по пальцям тендітним твоїм,
Що золоті перстені є не знані їм;
Діва-Ружа.
По пальцям твоїм,
Що золоті перстені є не знані їм;
Бачу по косах твоїх золотих,
Що шлюбний вінець там не довго бути встиг;
Діва-Ружа.
Твоїх золотих,
Що шлюбний вінець там не довго бути встиг;
Бачу по персах білих твоїх,
Що дітей ще годувати не доводилося їм;
Діва-Ружа.
По персах твоїх,
Що дітей ще годувати не доводилося їм;
Із милим діва була у ту ніч,
Відкинувши всі докори і смуток своїх віч;
Діва-Ружа.
Була у ту ніч,
Відкинувши всі докори і смуток своїх віч;
Перевод песни
Friends, family gathered at the house,
To consult for whom to give a daughter of the family;
Virgin Rose.
Gathered at the house,
To consult for whom to give a daughter of the family;
There will be merchants in your family,
They have lands of gold, tight wallets;
Virgin Rose.
You have merchants,
They have lands of gold, tight wallets;
On Saturday, the news spread around the edge,
On Monday, various dishes have already begun to do;
Virgin Rose.
Spread across the country,
On Monday, various dishes have already begun to do;
On Thursday copper and beer were laid in the barn,
On Saturday, everyone sat down at the wedding table;
Virgin Rose.
Put in the barn,
On Saturday, everyone sat down at the wedding table;
Guests drink a day, walk for two,
But the bride does not give her body to her husband;
Virgin Rose.
There are already two walking,
But the bride does not give her body to her husband;
Drink a day and two, and three days in a row,
And still cold is the wedding bed;
Virgin Rose.
And three days in a row,
And still cold is the wedding bed;
Here the warrior enters the house,
The torn patches on it are erased;
Virgin Rose.
Comes to the house,
The torn patches on it are erased;
A warrior enters, sits down at the table,
He talks about the great battles that have taken place;
Virgin Rose.
sits down at the table,
He talks about the great battles that have taken place;
The daughter-in-law secretly went beyond the threshold,
And in a clear field she began to run with all her legs;
Virgin Rose.
Sneak over the threshold,
And in a clear field she began to run with all her legs;
Here is a field she ran lightly,
There the warrior's horse stood not far away;
Virgin Rose.
She ran lightly,
There the warrior's horse stood not far away;
The warrior instantly mounted her on a horse,
And in the steppe he jumped wide at night;
Virgin Rose.
On the horse raised,
And in the steppe he jumped wide at night;
I see on your fragile fingers,
That gold rings are unknown to them;
Virgin Rose.
On your fingers,
That gold rings are unknown to them;
I see on your braids of gold,
That wedding crown there didn't last long to be made;
Virgin Rose.
Your gold,
That wedding crown there didn't last long to be made;
I see your white Persians,
That they had not yet had to feed the children;
Virgin Rose.
According to your Persians,
That they had not yet had to feed the children;
With the sweet virgin was that night,
Rejecting all the reproaches and sorrows of his eyes;
Virgin Rose.
Was that night,
Rejecting all the reproaches and sorrows of his eyes;
Смотрите также: