Текст песни
Scene 4:
Marie Antoinette – The Last Night on Earth
The Ringmaster returns. The ghostly figures remain. The Ringmaster tells us of the Queen’s subsequent plight. Bereft and hated, she is imprisoned with her son. We see her in the company of the boy, treating him with courtly deference, as if he were King. This, so the Ringmaster informs us, naturally reminds her enemies of the threat of succession. The boy is therefore taken away. The Queen now appears to be utterly lost, shorn of everything. In a trance, she ‘dances’ with the ghostly specters. The light changes, the dance ends. A jailer brings her writing materials. In the freshly changed scene, the window, and the oak tree from the garden in Act 1, Scene 1 become apparent. Reading aloud as she writes a final letter to her sister-in-law, the Queen now movingly expresses the pain she feels at having to abandon her children. It is her consuming regret. God, how she misses them! she is unaware of the Priest who has been attentively listening. This is the same Priest who was in the garden with her when they were both children, the same Priest who tried to remind her of that occasion in Act 2, Scene 1. Now he tries to remind her again. when she hears his voice, the Queen freezes as if startled. Yet she still doesn’t turn to face him. In an echo from the past her mother seems to be calling her in. With her back to the Priest, the Queen protests that she knows him not. The Priest gently persists, urging her to remember the oak and the peach tree, and her mother calling. Quite suddenly the Queen begins to remember. In shock, she clutches at her throat. Taking his cue, the Priest continues a silent appeal. Finally, the Queen turns to him, and, in a moment of fleeting recognition, clasps his outstretched hands. He pulls her to his breast in a desperate embrace. Having recognized in him her childhood friend, she welcomes him, but as a man rather than a Priest. The Priest kneels, closing his eyes in supplication. Unknown to him whilst he prays clowns lead her to a waiting tumbrel, and she is drawn away. When he eventually opens his eyes and sees her leaving, he tries to follow, but is prevented from doing so by one of the clowns. The Priest and Marie Antoinette then raise their arms to one another, but the Queen slowly and relentlessly departs on her final journey.
RINGMASTER
The window now bereft, abhorred
Counts numbered days the summer long
In Temple Prison with her spawn
On pretext of ‘unnatural acts’
With jests and jibes and guile and facts
The ‘sans culottes’ prune the tree
Now a sister to the dispossessed
The halt, the maimed and all the rest
Like a leaf on a pitiless sea
Shorn of family and rank
Humbled in the dank air
She mingles with the dancers macabre
And the ghostly dancers twirl
In the dread minuet
And beggar the illusions of that little Austrian Girl
Перевод песни
Сцена 4:
Мария-Антуанетта - Последняя ночь на Земле
Начальник манежа возвращается. Призрачные фигуры остались. Инспектор манежа сообщает нам о дальнейшем тяжелом положении королевы. Лишенная и ненавидимая, она заключена в тюрьму со своим сыном. Мы видим ее в компании мальчика, которая обращается с ним с вежливым почтением, как если бы он был королем. Это, как сообщает нам инспектор манежа, естественным образом напоминает ее врагам об угрозе наследования. Поэтому мальчика забирают. Королева теперь кажется совершенно потерянной, лишенной всего. В трансе она «танцует» с призрачными призраками. Свет меняется, танец заканчивается. Тюремщик приносит ей письменные принадлежности. В недавно измененной сцене становятся очевидными окно и дуб из сада в Акте 1, Сцена 1. Читая вслух, когда она пишет последнее письмо своей невестке, королева теперь трогательно выражает боль, которую она испытывает, когда ей приходится бросать своих детей. Это ее всепоглощающее сожаление. Боже, как она по ним скучает! она не знает, что священник внимательно слушает. Это тот самый Жрец, который был с ней в саду, когда они оба были детьми, тот же самый Жрец, который пытался напомнить ей об этом случае в Акте 2, Сцена 1. Теперь он пытается напомнить ей снова. когда она слышит его голос, Королева замирает, словно пораженная. Однако она все еще не поворачивается к нему лицом. Эхо прошлого, кажется, зовет ее мать. Вернувшись спиной к Жрецу, Королева протестует, что она его не знает. Священник мягко настаивает, убеждая ее вспомнить дуб и персиковое дерево, а также зов матери. Совершенно неожиданно королева начинает вспоминать. В шоке она хватается за горло. Понимая его реплику, Жрец продолжает безмолвно воззвать. Наконец королева поворачивается к нему и в момент мимолетного узнавания сжимает его протянутые руки. Он прижимает ее к своей груди в отчаянных объятиях. Узнав в нем своего друга детства, она приветствует его, но как мужчину, а не священника. Священник преклоняет колени, закрыв глаза в мольбе. Неизвестный ему, пока он молится, клоуны ведут ее к ожидающей тамбурке, и она уносится прочь. Когда он в конце концов открывает глаза и видит, что она уходит, он пытается последовать за ним, но ему мешает сделать это один из клоунов. Затем священник и Мария-Антуанетта поднимают руки друг к другу, но королева медленно и безжалостно отправляется в свое последнее путешествие.
РИНГМАСТЕР
Окно теперь лишено, ненавидит
Считает пронумерованные дни летом
В Храмовой тюрьме со своим спавном
Под предлогом «неестественных действий»
С шутками и насмешками, хитростью и фактами
Санкюлоты подрезают дерево
Теперь сестра обездоленных
Остановка, искалеченные и все остальное
Как лист на безжалостном море
Лишенный семьи и звания
Смиренно в сыром воздухе
Она смешивается с жуткими танцорами
И призрачные танцоры вертятся
В ужасном менуэте
И разорять иллюзии этой маленькой австрийской девушки
Смотрите также: