Текст песни
Soy tu mejor amigo,
tu pañuelo1 de lágrimas
de amores perdidos.
Te recargas en mi hombro,
tu llanto no cesa,
yo sólo te acaricio.
Y me dices por qué la vida es tan cruel
con tus sentimientos.
Yo sólo te abrazo y te consuelo.
Me pides mil consejos para protegerte
de tu próximo encuentro.2
Sabes que te cuido.
Lo que no sabes es que yo quisiera ser
ese por quien tú te desvelas y te desesperas.
Yo quisiera ser tu llanto,
ese que viene de tus sentimientos.
Yo quisiera ser ese por quien
tú despertaras ilusionada.
Yo quisiera que vivieras
de mi siempre enamorada.
Tú te me quedas viendo
y me preguntas,
si algo me está pasando.
Y yo no sé que hacer
si tu supieras que me estoy muriendo.
Quisiera decirte
lo que yo siento,
pero tengo miedo de que me rechaces
y que sólo en mi mente vivas para siempre.
Por eso yo quisiera ser ese
por quien tú te desvelas y te desesperas.
Yo quisiera ser tu llanto,
ese que viene de tus sentimientos.
Yo quisiera ser ese por quien
tú despertaras ilusionada.
Yo quisiera que vivieras
de mi siempre enamorada.
Yo quisiera ser tu llanto. (tu vida)
Yo quisiera ser tu llanto, tu vida.
(Yo quisiera ser tu llanto, tu vida.)
(Yo quisiera ser tu llanto) tu llanto...
(tu vida) tu vida...
Перевод песни
Я твой лучший друг,
Ваш платок 1 слез
потерянной любви.
Ты опираешься на мое плечо
твой плач не прекращается,
Я только ласкаю тебя.
И вы говорите мне, почему жизнь так жестока
с твоими чувствами.
Я просто обнимаю тебя и утешаю.
Ты просишь у меня тысячу советов, чтобы защитить себя
вашей следующей встречи.
Ты знаешь, я о тебе позабочусь.
Чего ты не знаешь, так это того, что я хочу быть
тот, ради которого ты просыпаешься и отчаиваешься.
Я хотел бы быть твоим криком
тот, который исходит из ваших чувств.
Я хотел бы быть тем, для кого
ты проснешься возбужденным.
Я хочу чтобы ты жил
из меня всегда в любви.
Ты смотришь на меня
и ты спрашиваешь меня
если что-то происходит со мной
И я не знаю что делать
Если бы ты знал, что я умираю
Я хотел бы сказать вам,
что я чувствую
но я боюсь, что вы меня отвергнете
и что только в моих мыслях ты живешь вечно.
Так что я хотел бы быть таким
ради которого ты просыпаешься и отчаиваешься.
Я хотел бы быть твоим криком
тот, который исходит из ваших чувств.
Я хотел бы быть тем, для кого
ты проснешься возбужденным.
Я хочу чтобы ты жил
из меня всегда в любви.
Я хотел бы быть твоим криком. (твоя жизнь)
Я хотел бы быть твоим криком, твоей жизнью.
(Я хотел бы быть твоим криком, твоей жизнью.)
(Я хотел бы быть твоим криком) твой крик ...
(твоя жизнь) твоя жизнь ...
Смотрите также: