Текст песни
СЛОВО К БОГУ, ИДУЩЕЕ ИЗ ГЛУБИН СЕРДЦА
Глава 1
1
Я обращаю сбивчивую речь
К Тебе, Господь, не в суетности праздной,
А чтоб в огне отчаяния сжечь
Овладевающие мной соблазны.
Пусть дым кадильницы души моей,
Сколь я ни грешен, духом сколь не беден,
Тебе угодней будет и милей,
Чем воскуренья праздничных обеден.
Мой стон истошный, ставший песнопеньем,
Прими не с гневом, а с благоволеньем.
Из дальних келий, с тайных уголков
Достал я слово, как со дна колодца,
Пусть дым сожжения моих грехов
К Тебе, Всемилосердный, вознесется!
Когда перед Тобой предстану я
С застывшей на губах мольбой бесплодной,
Пусть жертва добровольная моя
Тебе не будет столь же неугодной,
Как стон Иакова в краю глухом
Иль попиранье Твоего Закона
Правителем греховным Вавилона,
Как сказано в Писании Святом.
Мой дар Тебе пусть будет, Всеблагому,
Угоден.
Пусть Тебя он ублажит,
Как дым кадильниц в скинии Селома,
Которую воссоздал царь Давид.
Кивот, освобожденный от плененья,
Давид поставил там на много дней.
Да будет таковым и возрожденье
Погрязнувшей в грехах души моей!
2
Час настает, и громкий судный глас
Уже гремит в ущелиях отмщенья.
Он нас зовет и порождает в нас
Страстей противоборных столкновенье.
И сонмы сил недобрых и благих:
Любовь и гнев, проклятья и молитвы –
Блистают острием мечей своих
И дух мой превращают в поле битвы!
И снова дух смятен мой как вначале,
Когда я благодати не обрел,
Которую апостол Павел счел
Превыше Моисеевых скрижалей.
Мне ведомо, что близок день Суда,
И на суде нас уличат во многом,
Но Божий Суд не есть ли встреча с Богом?
Где будет Суд – я поспешу туда!
Я пред Тобой, о Господи, склонюсь,
И, отречась от жизни быстротечной,
Не к вечности ль Твоей я приобщусь,
Хоть эта вечность будет мукой вечной?
Я грешен был, я преступал Закон,
Я за грехи достоин наказанья.
Страшней, чем мука варварских племен,
Поверженных Твоею гневной дланью.
Для филистимлян и эдомитян
Годами Ты отмерял наказанье,
Но вечный огнь в удел мне будет дан
За все мои сомненья и деянья.
Ждет Страшный Суд меня, но до тех пор
Удел при жизни выпал мне не лучший:
При жизни обречен я на позор
И ожиданье кары неминучей.
Нас вознести иль превратить во прах,
Низвергнуть в ад иль даровать спасенье –
Во всем Ты властен, все в Твоих руках,
Принявший муки в наше искупленье.
Перевод песни
THE WORD TO GOD COMING FROM THE DEPTH OF THE HEART
Chapter 1
1
I'm writing a confused speech
To Thee, Lord, not in vanity of the idle,
And in order to burn in the fire of despair
Those who control me are tempted.
Let the smoke of the censer of my soul,
How much I am not a sinner, in spirit, how not poor,
You will be more pleased and be nice,
Than the smoke of festive dinner.
My moan is exhausted, it has become a song,
Accept not with anger, but with goodwill.
From distant cells, from secret corners
I got the word out from the bottom of the well,
Let the smoke of burning my sins
To Thee, the All-Merciful, will be exalted!
When I appear before you
With a motion that was frozen on the lips of a barren,
Let my voluntary sacrifice
You will not be as objectionable,
Like the moaning of Jacob in the land of the deaf
Or the trampling of Your Law
Ruler of the sinful Babylon,
As the Holy Scripture says.
My gift to You will be, Allah,
Satisfied.
Let him please you,
As the smoke of censers in the tabernacle of Selom,
Which was recreated by King David.
Kivot, freed from captivity,
David set there for many days.
May such be the revival
Misreached in the sins of my soul!
2
The hour comes, and a loud judgmental voice
It is already rattling in the gorges of revenge.
He calls us and gives birth to us
Passion crusader collision.
And a host of forces of evil and good:
Love and anger, curses and prayers -
They shine with the edge of their swords
And my spirit is turned into a battlefield!
And again my spirit is troubled like at first,
When I did not find grace,
Which the apostle Paul considered
Above the Mosaic tablets.
I know that the day of judgment is near,
And in court we are convicted in many ways,
But is God's judgment not a meeting with God?
Where there will be a Court - I will hurry there!
I am before you, O Lord,
And, renouncing the life of fleeting,
I will not associate with your eternity,
Though this eternity will be eternal torture?
I was a sinner, I transgressed the Law,
I am worthy of punishment for my sins.
More frightening than the torment of barbarian tribes,
The wrath of those who are wrathful.
For the Philistines and Edomites
For years you measured the punishment,
But eternal fire for the inheritance will be given to me
For all my doubts and deeds.
The Last Judgment awaits me, but until then
The fate of life was not the best for me:
When I'm alive, I'm doomed to shame
And the expectation of punishment is inevitable.
We are to be lifted up or turned to dust,
Down in hell or bestow salvation -
In all things you are powerful, all in your hands,
He who accepted the torment in our redemption.
Смотрите также: