Текст песни
Музыка - Кузнецов А.
Слова - Кузнецов А.
Жжёт и манит взгляд
Искажённый серой мглой
Свет, горящий на хребте горы ,
Зовущей вверх тропой.
Пламя языки
Он забрал в своих руках,
Боль оставив за спиной
У обрыва в вечных снах.
Истину желая знать,
Что таит вершины тьма,
Он доверился огню
И своим глазам.
Кровь на камнях с истёртых ног
Видел он впереди словно знак.
Видел угли сожжённых огнём,
Кого боль захлестнула во снах.
Чтоб завесу ночную пройти
Он с собою огонь принесёт.
Верит он, что закончится путь,
Но не знает, что там его ждёт.
Поднявшись на пик,
Он встал на краю,
Увидев обрыв
И кончину свою.
Огонь затухал
У него на руках,
Он чувствовал боль,
Он чувствовал страх.
На краю скалы
Он расправил пред собой,
Словно крылья на ветру
Руки, что сковала боль.
Чтоб завесу ночную пройти
Он с собою огонь принесёт.
Верит он, что закончится путь,
Но не знает, что там его ждёт.
Ночь кралась за ним вверх по пятам,
Глядя, как затухал его свет.
Он хотел бы продолжить свой путь,
Но дороги вперёд больше нет.
Перевод песни
Music - Kuznetsov A.
Words - Kuznetsov A.
Burns and manit look
Distorted gray milu
Light burning on the mountain ridge,
Calling up the path.
Flames Languages
He took in his hands,
Pain leaving behind his back
Cliff in eternal dreams.
Truth wishing to know
What tait the tops of darkness,
He trusted fire
And their eyes.
Blood on stones with uptime
He saw him ahead like a sign.
Saw coals burned with fire
Whom pain swept in dreams.
So that the vest night go
He will bring fire with him.
He believes that the path will end,
But does not know what it is waiting there.
Rising to peak
He got up on the edge,
Seeing a break
And his death.
Fire Zalukhal
He has his hands
He felt pain
He felt fear.
On the edge of the rock
He dealt with himself,
Like wings in the wind
Hands that jumped pain.
So that the vest night go
He will bring fire with him.
He believes that the path will end,
But does not know what it is waiting there.
Night beat him up on his heels,
Looking, as his light was silent.
He would like to continue his way
But there are no more roads.
Смотрите также: