Текст песни
Fandango du pays Basque,
Fandango simple et fantasque,
Pour te danser dans les bras d'un garçon,
Une fille ne dit jamais , non !
Tout le pays est en fête et tout le monde est poète,
Chacun ce soir ne pense qu'à l'amour,
La montagne flirte avec l'Adour.
Refrain:
Fandango...Fandango... que rythment les bravos,
Que répète l'écho, de Sare à Bilbao
C'est le chant des ruisseaux, c'est le chant des oiseaux,
C'est le chant de l'amour, Fandango !
Fandango du pays Basque,
Fandango simple et fantasque,
C'est grâce à toi que l'on fait des folies,
Qui sont bien le meilleur de la vie.
Et combien de mariages on a vu dans le village,
Sur tes accents si joyeux et vibrants
Et ton rythme qu'on a dans le sang.
Refrain:
Fandango...Fandango...que rythment les bravos,
Que répète l'écho, de Sare à Bilbao.
C'est le chant des ruisseaux, c'est le chant des oiseaux,
C'est le chant de l'amour, Fandango !
Fandango du pays Basque,
Fandango simple et fantasque,
Les mains sur les tambourins, bien entrain,
Rythment ce refrain jusqu'au matin
Alors grand-pèr's et grand-mères ont des regards qui s'éclairent
En écoutant cet air du bon vieux temps,
Ils revoient leur printemps de vingt ans !
Refrain:
Fandango...Fandango...que rythment les bravos,
Que répète l'écho, de Sare à Bilbao.
C'est le chant des ruisseaux, c'est le chant des oiseaux,
C'est le chant de l'amour, Fandango !
Перевод песни
Фанданго из Страны Басков.
Простое и причудливое Фанданго,
Танцевать в объятиях мальчика,
Девушка никогда не говорит «нет»!
Вся страна празднует и каждый поэт,
Все в этот вечер думают только о любви,
Гора флиртует с Адуром.
Припев:
Фанданго... Фанданго... это подчеркивает браво,
Что повторяет эхо от Саре до Бильбао
Это песня ручьев, это песня птиц,
Это песня любви, Фанданго!
Фанданго из Страны Басков.
Простое и причудливое Фанданго,
Благодаря тебе мы делаем сумасшедшие вещи,
Это действительно лучшее в жизни.
А сколько браков мы видели в деревне,
О твоих акцентах, таких радостных и ярких.
И твой ритм, который у нас в крови.
Припев:
Фанданго...Фанданго...что подчеркивает браво,
То, что повторяет эхо, от Саре до Бильбао.
Это песня ручьев, это песня птиц,
Это песня любви, Фанданго!
Фанданго из Страны Басков.
Простое и причудливое Фанданго,
Руки на бубнах, хорошего настроения,
Ритмируйте этот припев до утра.
Так загораются глаза у дедушек и бабушек
Слушая эту мелодию из старых добрых дней,
Двадцать лет назад они вновь видят свою весну!
Припев:
Фанданго...Фанданго...что подчеркивает браво,
То, что повторяет эхо, от Саре до Бильбао.
Это песня ручьев, это песня птиц,
Это песня любви, Фанданго!
Смотрите также: