Текст песни
To ostatnia niedziela
Teraz nie pora szukać wymówek,
Fakt, że skończyło się,
Dziś przyszedł inny, bogatszy
I lepszy ode mnie,
I wraz z tobą skradł szczęście me!
Jedną mam prośbę, może ostatnią
Pierwszą od wielu lat:
Daj mi tę jedną niedzielę, ostatnią niedzielę,
A potem niech wali się świat!
Przyśpiew:
To ostatnia niedziela,
Dzisiaj się rozstaniemy,
Dzisiaj się rozejdziemy
Na wieczny czas.
To ostatnia niedziela,
Więc nie żałuj jej dla mnie,
Spojrzyj czule dziś na mnie
Ostatni raz.
Będziesz jeszcze dość tych niedziel miała,
A co ze mną będzie, któż to wie?
To ostatnia niedziela,
Moje sny wymarzone,
Szczęście tak upragnione
Skończyło się!
Pytasz co zrobię i dokąd pójdę.
Dokąd mam iść? Ja wiem!
Dziś dla mnie jedno jest wyjście,
Ja nie znam innego,
Tym wyjściem jest... no, mniejsza z tę.
Jedno jest ważne, masz być szczęśliwa,
O mnie już nie troszcz się.
Lecz zanim wszystko się skończy,
Nim los nas rozłączy ,
Tę jedną niedzielę daj mnie.
Przyśpiew.
Muzyka: Jerzy Petersburski
Tekst: Zenon Friedwald
Перевод песни
Это последнее воскресенье
Теперь пришло время искать оправдания,
Тот факт, что это закончилось,
Сегодня пришел другой, богаче
И лучше меня
И он украл у меня счастье!
У меня есть один, может быть последний
Впервые за много лет:
Дай мне это одно воскресенье, последнее воскресенье,
И тогда пусть мир рухнет!
воздерживаться:
Это последнее воскресенье,
Мы сегодня расстанемся,
Мы вырвемся сегодня
На вечное время.
Это последнее воскресенье,
Так что не жалей об этом,
Смотри на меня с любовью сегодня
В прошлый раз
Вам все еще будет достаточно этих воскресений,
А что будет со мной, кто знает?
Это последнее воскресенье,
Мечты моей мечты,
Счастье так желательно
Все кончено!
Вы спрашиваете меня, что я буду делать и куда я пойду.
Куда мне идти? Я знаю
Сегодня один путь для меня,
Я не знаю другого,
Выход ... ну, меньше этого.
Важно одно, ты должен быть счастлив,
Не беспокойся обо мне больше.
Но прежде чем все закончится,
Прежде чем судьба разделяет нас,
Дай мне это одно воскресенье.
Воздержитесь.
Музыка: Ежи Петерсбурский
Текст: Зенон Фридвальд
Официальное видео