Текст песни
Qué! ahora cómo estás (Как ты теперь?)
plantada por tu historia acabada, (Жившая своей законченной историй)
y de frente a ti, (и сейчас перед тобой )
la enorme cuesta arriba. (огромная лестница вверх)
Te sientes algo sola, (Ты чувствуешь себя одинокой)
sin nadie que se siente a escucharte, (Кажется, тебя никто не слышит)
que comprenda tu situación. (Никто не понимает твое положение)
No te debes de rendir. (Но ты не должна сдаваться)
Y sigue siendo tú (Будь всегда собой)
persigue tu destino, (Иди по дороге судьбы )
pues todo ese dolor que está dentro (И вся эта боль внутри тебя, )
nunca debe interferir en tu camino. (никогда не должна мешаться на твоем пути )
Descubrirás así (И ты поймешь )
que tu historia toda y cada minuto (Что вся твоя история и каждая минута )
pertenecen tan solo a ti. (принадлежат только тебе )
Mas si te has quedado tú (Даже если ты осталась)
navegando sin razones (Плыть на своем корабле без причин)
en el mar de tus porqués. (в море вопросов.)
Mira en ti, escucha el silencio, (Загляни в себя, послушай в тишине)
tu corazón te soplará las palabras, (свое сердце, оно прошепчет тебе слова)
mira dentro de ti misma y entonces (Загляни внутрь себя и тогда)
prueba si alcanzas donde te lleva tu alma. (попробуй догнать, несущую тебя душу)
Es difícil decidirse (Сложно решать,)
qué es lo correcto, qué debe hacerse, (Что правильно, что нужно делать,)
se si tiene la cabeza en otra parte. (если ты не находишь себе места)
Tu orgullo que te atrapa, (Твоя гордость ставит тебе ловушки,)
las noches que el dolor te destapa (По ночам боль одолевает тебя)
todo tu miedo a equivocarte. (Все из-за страха совершить ошибку)
Si te vuelves a sentir (Но если ты снова почувствуешь)
persiguiendo las estrellas, (Следя за звездами)
nunca debes renunciar. (Ты не должна отказываться от этого)
Cree en ti, escucha en silencio, (Верь в себя, в тишине слушай свое)
tu corazón te curará las heridas, (сердце, оно излечит твои раны)
mira dentro de ti misma y entonces (Загляни внутрь себя и тогда)
prueba a volar donde el dolor no te siga. (И лети туда, где боль тебя не найдет)
No te engañaras, si escuchas atenta, (Ты не ошибешься, если будешь внимательно слушать)
abre los brazos y es posible que toques (Открой свои объятия и возможно, ты дотронешься)
cada mano, cada sueño que quieras tener, (До любой руки, до любого сна, который захочешь)
cada uno de nosotros te espera con su corazón. (Каждый из нас ждет тебя всем своим сердцем)
Cada vez que dudas y que no sales, (Каждый раз, когда ты сомневаешься)
prueba a escucharle, tu corazón sí que sabe. (Попытайся услышать свое сердце, оно все знает)
Tú, tú prueba a escucharle, (Просто послушай его)
tu, tu, tu corazón si que sabe, (Оно все знает)
tu, tu, tu, corazón si que sabe (Твое сердце все знает)
Перевод песни
Qué! Ahora Cómo Estás (how are you now?)
Plantada Por Tu Historia Acabada, (who lives its finished stories)
Y de Frente a Ti, (and now before you)
LA ENORME CUESTA ARRIBA. (huge staircase up)
TE Sientes Algo Sola, (you feel lonely)
SIN NADIE QUE SE SIENTE A ESCUCHARTE, (it seems no one hears you)
Que Comprenda Tu Situación. (No one understands your position)
No Te Debes de Renir. (But you should not give up)
Y Sigue Siendo Tú (be always yourself)
Persigue Tu Destino, (go on the road of fate)
PUES TODO ESE DOLOR QUE ESTÁ DENTRO (and all this pain inside you,)
Nunca Debe Interferir en Tu Camino. (should never interfere with your path)
Descubrirás así (and you will understand)
Que Tu Historia Toda Y Cada Minuto (that your whole story and every minute)
PERTENECEN TAN SOLO A TI. (belong only to you)
MAS SI TE HAS QUEDADO Tú (even if you stayed)
Navegando Sin Razones (Slow on your ship for no reason)
EN El Mar de Tus Porqués. (in the sea questions.)
Mira en Ti, Escucha El Silencio, (look into yourself, listen in silence)
TU CORAZAN TE SOPLARÁ LAS PALABRAS, (His heart, it whispers you words)
Mira Dentro de Ti Misma Y Entonces (Ploy inside yourself and then)
Prueba Si Alcanzas Donde Te Lleva Tu Alma. (Try to catch up with the soul carrying you)
ES Difícil Decidirse (hard to decide,)
Qué Es Lo Correcto, Qué Debe Hacerse, (which is correct to do,)
SE Si Tiene La Cabeza en Otra Parte. (if you do not find yourself places)
TU Orgullo Que Te Atrapa, (Your pride puts you traps,)
Las Noches Que El Dolor Te Destapa (at night the pain overcomes you)
TODO TU MIEDO A EQUIVOCARTE. (All because of fear make a mistake)
Si Te Vuelves A SENTIR (but if you feel again)
Persiguiendo Las Estrellas, (watching stars)
Nunca Debes Renunciar. (You should not give up this)
CREE EN TI, ESCUCHA EN SILENCIO, (Believe in yourself, listen to your silence)
TU CORAZON TE CURARÁ LAS HERIDAS, (heart, it will cure your wounds)
Mira Dentro de Ti Misma Y Entonces (Ploy inside yourself and then)
PRUEBA A VOLAR DONDE EL DOLOR NO TE SIGA. (And fly there, where pain will not find you)
No Te Engañaras, Si Escuchas ATENTA, (you can't make wrong if you listen carefully)
ABRE LOS BRAZOS Y ES POSIBLE QUE TOQUES (Open your arms and perhaps you touch)
Cada Mano, Cada Sueño Que Quieras Tener, (up to any hand, to any sleep that you want)
CADA UNO DE NOSOTROS TE ESPERA CON SU CORAZón. (Each of us is waiting for you with all your heart)
CADA VEZ QUE DUDAS Y QUE NO SALES, (every time you doubt)
PRUEBA A ESCUCHARLE, TU CORAZóN Sí QUE SABE. (Try to hear your heart, it knows everything)
Tú, Tú Prueba a Escucharle, (just listen to him)
TU, TU, TU CORAZAN SI QUE SABE, (it knows everything)
TU, TU, TU, CORAZAN SI QUE SABE (Your heart knows everything)
Смотрите также: