Текст песни
CORRIDA
Dans la corrida
Qui m'oppose à toi
Le taureau n'est pas
Celui que l'on croit
Dans la corrida
Qui te livre à moi
Le taureau se cache
Sous ta peau de vache
Corrida !
Corrida !
Ton regard de Madone
Me perdra, me tuera
Corrida !
Corrida !
Si le sort m'abandonne
Je mourrai dans tes bras
Corrida !
Comment rester noble
Dans ce paso doble
Qui me met en transes
Les pieds dans la boue
Je me tiens debout
Debout et je danse
Comme un Andalou
Qui serait jaloux
Jaloux en silence
Corrida !
Corrida !
Ton regard de Madone
Me perdra, me tuera
Corrida !
Corrida !
Si le sort m'abandonne
Je mourrai dans tes bras
Corrida !
Dans le soleil rouge
Où ton corps ne bouge
Que pour me tromper
La foule des femmes
Clame et me réclame
Au cri de Olé !
Les dieux espagnols
Qui t'ont rendue folle
Sont de ton côté
Et je ne suis rien
Qu'un homme qui se tient
Face à son destin
Corrida !
Corrida !
Ton regard de Madone
Me perdra me tuera
Corrida !
Corrida !
Si le sort m'abandonne
Je mourrai dans tes bras
Sur les rives du
Guadalquivir
Les hommes ne sont pas
les mêmes
Sais-tu au moins c'que ça
veut dire
D'être la femme que j'aime
D'être la femme que j'aime
Corrida !
Corrida !
Corrida !
Corrida !
Corrida !
Corrida !
Corrida !
Corrida !
Corrida !
L'habit de lumière
Dont tu m'as couvert
Tu le souilleras
Mon sang coulera
Et tu me feras
Mordre la poussière
Et tu me verras
Embrasser la terre
D'Andalucia
Corrida !
Перевод песни
коррида
коррида
Кто противится меня к вам
Бык не
Один мы считаем,
коррида
Кто дает мне вас
Бык скрыт
Под вашим коровьей
Коррида!
Коррида!
ВАШ ВЗГЛЯД ИЗ Madone
Будет ли потерять меня, убьет меня
Коррида!
Коррида!
Если заклинание покидает меня
Я умру в твоих руках
Коррида!
Как оставаться благородным
В этом Doble Пасо
Кто ставит меня в трансе
Ноги в грязи
Я встаю
Постоянный и я танец
В Андалузии
Кто будет ревновать
Ревнивый
Коррида!
Коррида!
ВАШ ВЗГЛЯД ИЗ Madone
Будет ли потерять меня, убьет меня
Коррида!
Коррида!
Если заклинание покидает меня
Я умру в твоих руках
Коррида!
В красном солнце
Где ваше тело движется
Это меня обмануть
Толпа женщин
Моллюск и претензии ME
К крику Olé!
Испанский Боги
Кто сошел с ума
Действительно ли на вашей стороне
И я ничего
Чем человек, который стоит
Столкнувшись со своей судьбой
Коррида!
Коррида!
ВАШ ВЗГЛЯД ИЗ Madone
Будет ли потерять меня убить меня
Коррида!
Коррида!
Если заклинание покидает меня
Я умру в твоих руках
На берегах
Гвадалквивир
Мужчины не являются
такой же
Вы знаете, по крайней мере,
средства
Для того, чтобы быть женщиной, я любовь
Для того, чтобы быть женщиной, я любовь
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Коррида!
Свет привычка
Какой ты укрыл меня
Вы вымочить
Моя кровь будет течь
И вы будете делать со мной
Пыль
И вы увидите меня
Объятия земли
Андалусия
Коррида!