Текст песни
Let us sing a song for Haiti sister island in distress
Beautiful Haiti far across the distant ocean
Haitian girl, jewel in the rubble, princess in the dust
Oh Creole girl you will rise again, one day you'll smile again
My island sister
Haiti was formed when the calabash was broken
And the waters of the world poured out from the mountain
From sacred caves descended the Mestizo
Came the island people of the Arawak Taino
Haitian girl when I heard you cry I knew you were heartbroken
Oh Creole girl you will rise again, one day you'll smile again
Oh island sister
Now from Port Au Prince the city has fallen
From the rubble and the dust a voice is calling
Hear the fearful cry of a frightened nation
Carried on the wind from the Caribean Ocean
Haitian girl, jewel in the rubble, princess in the dust
Oh Creole girl you will rise again, one day you'll smile again
My island sister
Once upon a time when Skibereen was mourning
Came a messenger of love from the Choctaw Nation
Let us not forget our friends across the distant ocean
In a land we've never seen who walk their trail of tears
Haitian girl, jewel in the rubble, princess in the dust
Oh Creole girl you will rise again, one day you'll smile again
My island sister
Let us sing a song for Haiti sister island in distress
Перевод песни
Давайте споём песню братскому острову Гаити, терпящему бедствие.
Красивое Гаити далеко за далеким океаном
Гаитянская девушка, жемчужина среди руин, принцесса в пыли
О, креолка, ты снова воскреснешь, однажды ты снова улыбнешься.
Моя островная сестра
Гаити образовалось, когда калебас был сломан.
И воды мира полились с горы
Из священных пещер спустились метисы
Пришли островные жители Аравака Таино
Гаитянская девочка, когда я услышал, как ты плачешь, я понял, что твое сердце разбито
О, креолка, ты снова воскреснешь, однажды ты снова улыбнешься.
О, островная сестра
Теперь из Порт-о-Пренса город пал.
Из обломков и пыли зовёт голос
Услышьте страшный крик испуганной нации
Унесено ветром из Карибского океана
Гаитянская девушка, жемчужина среди руин, принцесса в пыли
О, креолка, ты снова воскреснешь, однажды ты снова улыбнешься.
Моя островная сестра
Однажды, когда Скиберин был в трауре
Пришел посланник любви от народа чокто.
Давайте не будем забывать наших друзей за далеким океаном
В стране, которую мы никогда не видели, кто идет по следу слез
Гаитянская девушка, жемчужина среди руин, принцесса в пыли
О, креолка, ты снова воскреснешь, однажды ты снова улыбнешься.
Моя островная сестра
Давайте споём песню братскому острову Гаити, терпящему бедствие.
Смотрите также: