Текст песни
(Words and Music by Joan Baez)
The grey quiet horse wears the reins of dawn,
And nobody knows what mountain he's from.
In his mouth he carries the golden key,
And nobody sees him but Gabriel and me.
Gabriel and me.
His nose is silver and his mane is white,
His eyes are black and starry like night.
So softly he splashes his hoofs in the sea,
That nobody hears him but Gabriel and me.
Gabriel and me.
He comes in the morning when the air is still,
He races the sun and he always will.
We raise up the window and call through the trees,
Oh we'd love to fly with you, Gabriel and me.
Gabriel and me.
For your back is wingless and there's room for two,
We'll mount from a tree and ride straight on through.
But I guess you're wiser than I thought you'd be,
For you never will listen to Gabriel and me.
Gabriel and me.
For you know that one day we'll forget to wake,
Call it destiny, call it fate.
You'll nuzzle us softly and so silently,
We'll ride in the morning, Gabriel and me,
With the golden key.
Gabriel and me,
Forever to the sea.
© 1970, 1971 Chandos Music (ASCAP)
Перевод песни
(Слова и музыка: Джоан Баэз)
Серый, тихий конь в упряжке рассвета,
И никто не знает, с какой он горы.
В зубах он несет золотой ключ,
И никто его не видит — лишь Гавриил и я.
Гавриил и я.
Ноздри его серебряные, грива — белая,
Глаза — черные и звездные, словно ночь.
Так тихо он плещет копытами в море,
Что никто его не слышит — лишь Гавриил и я.
Гавриил и я.
Он приходит поутру, когда воздух недвижим;
Он мчится наперегонки с солнцем — и так будет всегда.
Мы открываем окно и зовем сквозь листву:
«О, как хотели бы мы полететь с тобой — Гавриил и я!»
Гавриил и я.
«Ведь спина твоя бескрыла, и места хватит для двоих;
Мы вскочим на тебя прямо с дерева и помчимся вперед!»
Но, пожалуй, ты мудрее, чем мне казалось,
Ведь ты никогда не внемлешь Гавриилу и мне.
Гавриилу и мне.
Ибо знаешь ты: однажды мы забудем проснуться —
Назови это судьбой, назови это роком.
Ты нежно и безмолвно коснешься нас мордой,
И мы отправимся в путь на рассвете — Гавриил и я,
С золотым ключом.
Гавриил и я —
Навечно к морю.
© 1970, 1971 Chandos Music (ASCAP)
Смотрите также: