Текст песни
Oh, I’m sailin’ away my own true love
I’m sailin’ away in the morning
Is there something I can send you from across the sea
From the place that I’ll be landing?
No, there’s nothin’ you can send me, my own true love
There’s nothin’ I wish to be ownin’
Just carry yourself back to me unspoiled
From across that lonesome ocean
Oh, but I just thought you might want something fine
Made of silver or of golden
Either from the mountains of Madrid
Or from the coast of Barcelona
Oh, but if I had the stars from the darkest night
And the diamonds from the deepest ocean
I’d forsake them all for your sweet kiss
For that’s all I’m wishin’ to be ownin’
That I might be gone a long time
And it’s only that I’m askin’
Is there something I can send you to remember me by
To make your time more easy passin’
Oh, how can, how can you ask me again
It only brings me sorrow
The same thing I want from you today
I would want again tomorrow
I got a letter on a lonesome day
It was from her ship a-sailin’
Saying I don’t know when I’ll be comin’ back again
It depends on how I’m a-feelin’
Well, if you, my love, must think that-a-way
I’m sure your mind is roamin’
I’m sure your heart is not with me
But with the country to where you’re goin’
So take heed, take heed of the western wind
Take heed of the stormy weather
And yes, there’s something you can send back to me
Spanish boots of Spanish leather
Перевод песни
О, я ухожу от своей настоящей любви
Я ухожу утром
Есть ли что-нибудь, что я могу отправить тебе через море?
С того места, где я приземлюсь?
Нет, ты ничего не можешь отправить мне, моя настоящая любовь
Нет ничего, чем я хотел бы владеть
Просто вернись ко мне нетронутой
Из-за этого одинокого океана
О, но я просто подумал, что тебе может понадобиться что-нибудь хорошее
Из серебра или золота
Либо с гор Мадрида
Или с побережья Барселоны
О, но если бы у меня были звезды из самой темной ночи
И бриллианты из глубочайшего океана
Я бы оставил их всех ради твоего сладкого поцелуя
Это все, чем я хочу владеть.
Что я мог бы уйти надолго
И это только то, что я спрашиваю
Есть ли что-нибудь, что я могу отправить тебе, чтобы запомнить меня?
Чтобы сделать ваше время более легким
О, как ты можешь спросить меня снова
Это приносит мне только печаль
То же самое, что я хочу от тебя сегодня
Я бы хотел снова завтра
Я получил письмо в одинокий день
Это было с ее плывущего корабля.
Сказать, что я не знаю, когда вернусь снова
Это зависит от того, как я себя чувствую
Ну, если ты, моя любовь, должна так думать
Я уверен, что ваш разум блуждает
Я уверен, твое сердце не со мной
Но со страной, куда ты идешь
Так что берегитесь, берегитесь западного ветра
Обратите внимание на ненастную погоду
И да, вы можете отправить мне кое-что
Испанские сапоги из испанской кожи
Смотрите также: