Текст песни Jil Jilala - Al Cham3a

  • Исполнитель: Jil Jilala
  • Название песни: Al Cham3a
  • Дата добавления: 20.12.2023 | 17:38:54
  • Просмотров: 39
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

(لله يا الشمعة سألتك ردي لي سآلي (ردي لي سآلي
اش بيك في الليالي تبكي مدى إنت اشعيلا
(لله يا الشمعة سألتك ردي لي سآلي (ردي لي سآلي
اش بيك في الليالي تبكي مدى إنت اشعيلا
علاش يا الشمعة تبكي ما طالت الليالي
اش بيك يا اللي تتهيأ للبكاء في كل ليلة
علاش كتباتي طول الديجان كتلالي
اش بيك يا اللي وليتي من ذا البكاء عليلة
علاش كتساهر داجك ما سهروا نجالي
اش بيك يا اللي ما رينا لك في البكاء امثيلا
علاش باكية مدالك للباكي والسالي
اش بيك يا اللي تنصرفي بدموعك لهطيلا
علاش باكية روعتي ناس الهوى أمثالي
شبيك يا اللي ظاهر حالك حالتي انحيلا
إلَا نشوف لصفرارك يصفار له خيالي
وإلَا نشوف دبلتك زادت لخاطري دبيلة
سألتك لله عيد لي اش جرى لك وعلاش باكية مدالك
وش كان قصتك أشنو هو داك
أشنو هو داك باش رق خيالك وكسا قامتك جنحالك
وتبات باكية لحبابك وعداك
ليّ دون خفا اشكي بما في دخالك وحكي قصتك نصغى لك
وأنا قصتي بها نتعداك
يا وعدي لو جيت يا الشمعة نحكي لك كل ما جرى لي
تنسى غرايبك وتسمعي لغربتي طويلا
إلَا باكية من نارك نيران في ادخالي
عدات كل نار في ذاتي وجوارحي عليلة
إلَا باكية باسقامك شوفي اسقام حالي
من قيس وارثه بعد فناه اسقام حب ليلى
وإلَا باكية بفراقك مفروق عن أوصالي
وعلى الفراق صابر وش صبرني على لعقيلة
وإنت منين جاك إحكي ليّ اللولي وتالي
ما فارقة خليل بحالي ما فارقة خليلة
(لله يا الشمعة سألتك ردي لي سآلي (ردي لي سآلي
اش بيك في الليالي تبكي مدى إنت اشعيلا
سألتك لله عيد لي ما أصابك
واش كان قصتك في مصابك
ليّ احكي خطابك وأنا نصغاك
الغريم في اللغا يسطابك
ويجول في حديثك وجواب لغاك
آه لو كنت ذات شاكية بعذابك
يعماو بالبكاء هدابك
لو كان اللي كفاك تصرخي بلغاك
في صولة العمالة كنت وكانوا لي اوطاني
قبايل لجناح لا تحكي كيفها قبيلة
يشيدوا بروج في لعمالة كل برج مالي
ويعمروا بروج من مواهب ربنا جزيلة
فيهم كيحجبوا كيف الملوك في الليالي
وأيام الربيع يخرجوا للبطايح الحفيلة
طلاب جاو ليّ هزموا بالحامية ابطالي

Перевод песни

(Ради бога, о свеча, я просил тебя, ответь на мой вопрос. (Ответь на мой вопрос.)
Почему ты плачешь по ночам?Сколько ты стоишь?
(Ради бога, о свеча, я просил тебя, ответь на мой вопрос. (Ответь на мой вопрос.)
Почему ты плачешь по ночам?Сколько ты стоишь?
Зачем ты плачешь, о свеча, столько ночей?
Что не так с тобой, который каждую ночь готов плакать?
Почему ты все время мне писал, хотя это было похоже на ночь?
Что с тобой не так, с тобой, которому так надоело плакать?
Почему ты не задержался ради меня допоздна?
Что с тобой не так, мы не видели примера, чтобы ты плакала?
Почему ты плачешь?А что насчет того, что ты плачешь и плачешь?
Что не так с тобой, с тобой, который так долго плачет?
Почему ты плачешь?Как прекрасны такие страстные люди, как я?
Как ты, ты, такой худой?
Если только мы не считаем твой желтый цвет воображаемым желтым
В противном случае мы увидим, как ваш стригущий лишай увеличится в моей голове.
Я спросил тебя, да благословит тебя Бог, что с тобой случилось и почему ты плачешь?
Какова была ваша история? Что это?
Что смягчило твое воображение и покрыло крыльями твой рост?
И провести ночь, плача о своих близких и врагах
Для меня без секрета, пожалуйтесь на то, что у вас на уме, и расскажите свою историю, и мы вас выслушаем.
Что касается моей истории, то мы преступим против тебя
О мое обещание, если ты придешь, о свеча, мы расскажем тебе все, что случилось со мной.
Забудь свою странность и долго слушай мою отстраненность.
Кроме плача от твоего огня, огня внутри меня.
Я приготовил в себе каждый огонь, и мои члены слабы
Не плачь о своих болезнях, посмотри на мои нынешние болезни
От Кайса и его наследства после того, как он умер от болезней любви Лейлы
Иначе я буду плакать, потому что ты отделен от меня.
А насчет расставания, Сэйбер, как он научил меня терпеть Лакилу?
Откуда ты, Джек? Скажи мне, что будет дальше?
Я не могу оставить Халила одного, я не могу оставить свою девушку.
(Ради бога, о свеча, я просил тебя, ответь на мой вопрос. (Ответь на мой вопрос.)
Почему ты плачешь по ночам?Сколько ты стоишь?
Я спросил тебя, да благословит меня Бог, о том, что с тобой случилось
Какова была ваша история о вашем недуге?
Расскажи мне свою речь, и я тебя выслушаю
Должник на языке вас радует
Он бродит по твоей речи и отвечает на твоем языке
О, если бы я знал твои муки
Он ослеплен твоими слезами
Если бы тебе было достаточно кричать, я бы сказал тебе
Я работал, и они были моей родиной
Племена Джинне не рассказывают, каково племя.
Хвалят знак зодиака за занятость каждого финансового знака.
И населят башни многими талантами Господа нашего.
Они как вуали, как короли в ночи
А в весенние дни они выходят охотиться на диких птиц.
Пришедшие ко мне студенты были разбиты гарнизоном, мои герои

Смотрите также:

Все тексты Jil Jilala >>>