Текст песни
No escondas tu corazón
Que yo te regalo mi amor.
No es un defecto demostrar afecto
No es defecto, una debilidad
Si sabes lo que estoy pidiendo
Pues dámelo ya.
No es un defecto expresar sentimientos
No es un defecto mostrar la verdad
Si sabes lo que te digo
Comparte conmigo.
Si callas por no molestar
Si el silencio recubre tu alma
Si no hay vida en parte de ti
Te regalo mi amor.
Si tienes algo que contar
Y no surgen de ti las palabras
Si te hartaste de ser y no estar
Te regalo mi amor.
Regálame un pensamiento
Regálame un solo secreto
Enséñame lo que hay oculto
En la sombra de tu corazón
Regálame un poco de afecto
Y yo te regalo mi amor.
Querer no es ningún defecto
Nadie está obligado a hacerlo
Pero si cuentas conmigo
Te beso y te lo agradezco
Regálame un poco de ti
Que yo te regalo mi amor.
Si callas por no molestar...
No escondas tu corazón
Regálame afecto...
Regálame un poco de ti...
Que yo te regalo mi amor
*перевода нигде нет( придется самой все делать, как всегда)*
Не прячь своего сердца,
Ведь я готов подарить тебе мою любовь
Выражение симпатии - это не дефект.
Никакой не дефект и не слабость..
И если ты понимаешь, что мне нужно,
То дай мне это, немедля..
Проявление чувств - это не дефект
Вести себя честно, тоже.
И если ты понимаешь о чём я толкую,
Тогда поделись со мной!
Если ты молчишь, чтобы не помешать
Если тишина захватила твою душу
И в части тебя не хватает жизни,
То я дарю тебе мою любовь
Если тебе есть, что мне рассказать
Но слова совсем не рождаются..
Если ты устала находиться в подвешенном состоянии,
То я готов подарить тебе мою любовь.
Подари мне одну из твоих мыслей,
Подари мне один лишь секрет,
Покажи мне то, что скрыто
В тени твоего сердца.
Откройся,
И я подарю тебе мою любовь.
Любить - это не дефект,
Никто никому ничего не должен,
Но если ты расчитываешь на меня,
То я тебя целую и благодарю.
Подари мне немного себя,
И я отдам тебе мою любовь
Если ты молчишь, чтоб не мешать..
Не прячь своего сердца,
Подари мне твоё вдохновение
Подари мне немного себя
И я отдам тебе мою любовь
Перевод песни
Не прячь свое сердце
Могу ли я дать вам мою любовь
Это не дефект, чтобы показать привязанность
Это не недостаток, а слабость
Если вы знаете, что я спрашиваю
Ну, дай мне это сейчас.
Это не дефект выражать чувства
Это не дефект, чтобы показать правду
Если вы знаете, что я вам говорю
Поделись со мной
Если ты заткнешься, чтобы не беспокоить
Если тишина покрывает твою душу
Если в тебе нет жизни
Я даю тебе свою любовь.
Если есть что рассказать
И слова не приходят от вас
Если вы устали быть и не быть
Я даю тебе свою любовь.
Дайте мне подумать
Дай мне только один секрет
Покажите мне, что скрыто
В тени твоего сердца
Дай мне немного привязанности
И я даю тебе свою любовь.
Желание не является дефектом
Никто не обязан это делать.
Но если вы рассчитываете на меня
Целую тебя и благодарю
Дайте мне несколько из вас
Могу ли я дать вам мою любовь
Если ты заткнешься, чтобы не беспокоить ...
Не прячь свое сердце
Дай мне привязанность ...
Дайте мне несколько из вас ...
Что я дарю тебе свою любовь
нет перевода
Не прячь своего сердца,
Я люблю тебя.
Выражение симпатии - это не дефект.
Никакой не дефект и не слабость ..
И если ты понимаешь, что мне нужно,
То дай мне это, немедля ..
Проявление чувств - это не дефект
Вести себя честно, тоже.
И если ты понимаешь о чём я толкую,
Тогда поделись со мной!
Если ты молчишь, чтобы не помешать
Если тишина захватила твою душу
Не хватает жизни,
То я дарю тебе мою любовь
Что тебе рассказать?
Но слова совсем не рождаются ..
Если ты устала находиться в подвешенном состоянии,
Я тебе подарить тебе мою любовь.
Подари мне одну из твоих мыслей,
Подари мне один лишь секрет,
Покажи мне то, что скрыто
В тени твоего сердца.
Откройся,
Я подарю тебе мою любовь.
Любить - это не дефект,
Никто никому ничего не должен,
Но если ты расчитываешь на меня,
То я тебя целую и благодарю.
Подари мне немного себя,
Я отдам тебе мою любовь
Если ты молчишь, чтоб не мешать ..
Не прячь своего сердца,
Подари мне твоё вдохновение
Подари мне немного себя
Я отдам тебе мою любовь
Официальное видео
Смотрите также: