Текст песни
Qué bien que al fin dejamos de ser dos buenos amigos
el amor nos volvió completos desconocidos
y descubrimos que éramos totalmente distintos
empezar de nuevo a pesar del tiempo vivido.
Me cansé de ser,
tu hermano mayor,
tu mejor amigo,
tu socio, tu confesor.
Me cansé de ser
experto en el amor
que sentías por otros
otros que no eran yo.
Empezar a querer como nunca había querido
descubrir una parte de ti que no había conocido
y encontrar otro mundo ahí detrás que
... me habías escondido
y jugar a esos juegos que tu me tenías prohibidos.
Me cansé de ser...
Me cansé de hacer
de sabio profesor
de contarte historias
que no me creía ni yo.
Me cansé de poner
cara de comprender
de darte consejos
y de no decirte que yo...
Me cansé de hablar de amor y de no hacerlo contigo
me cansé de recoger lo que sobraba de tus líos
de no ser el que cada noche te quitaba el vestido
me cansé ser menos que un amor,
... y más que un amigo
Перевод песни
Как хорошо, что мы наконец перестали быть двумя хорошими друзьями
любовь сделала нас совершенно незнакомыми людьми
и мы обнаружили, что мы совершенно разные
начать снова, несмотря на прожитое время.
Я устал от того, чтобы быть,
твой старший брат
твой лучший друг
ваш партнер, ваш духовник.
Я устал быть
эксперт по любви
что вы чувствовали к другим
другие, которые не были мной.
Начни любить, как никогда не хотел
обнаружить часть вас, которую я не знал
и найти другой мир за этим
... ты спрятал меня
и играть в те игры, которые ты мне запретил.
Я устал быть ...
Я устал делать
мудрого профессора
рассказывать тебе истории
что ни я, ни я не верили.
Я устал ставить
лицо, чтобы понять
дать вам совет
и не сказать вам, что я ...
Я устал говорить о любви, а не делать это с тобой
Я устал собирать то, что осталось от твоих неприятностей
не быть тем, кто снимал твоё платье каждую ночь
Я устал быть меньше любви
... и больше чем друг
Смотрите также: