Текст песни
The Dawn arose, the slumbers shadows have passed
The autumnal grace which so kindly has cast
It's sombre yet gracious delight on my grief
Enshrouded and lulled by the winters far deeper relief
As weary my days will grow from leisure apart
I shall wait for your powers renewed
I pray to whatever there be
"Let be my heart by your tenderness again imbued!"
Cura a die renovato cedit
Dolor et laetitia conjungtus est
Delightful shade was all that I dared hope for
Thy silent charm alone remains to adore.
Глава IX
Рассвет настал , ночные тени скрылись ,
Осеннее изящество было милостиво сброшено .
И это мрачное , хоть и милостивое , утешение для моей печали .
Окутанное и убаюканное зимами , моё облегчение стало ешё недоступней ...
Эти утомительные дни , не приносящие мне отдыха .
Я буду ждать , пока твоё могущество вернётся .
Я молюсь кому-нибудь , кто там есть :
"Позволь моему сердцу вновь наполниться твоей нежностью!"
Cura a die renovato cedit
Dolor et laetitia conjungtus est
Твоя восхитительная тень - вот на что осмелился я надеяться .
Твои молчаливые чары - только их осталось мне обожать ...
Перевод песни
The Dawn arose, the slumbers shadows have passed
The autumnal grace which so kindly has cast
It's sombre yet gracious delight on my grief
Enshrouded and lulled by the winters far deeper relief
As weary my days will grow from leisure apart
I shall wait for your powers renewed
I pray to whatever there be
"Let be my heart by your tenderness again imbued!"
Cura a die renovato cedit
Dolor et laetitia conjungtus est
Delightful shade was all that I dared hope for
Thy silent charm alone remains to adore.
Chapter IX
Dawn has come, the night shadows disappeared
Autumn grace has been mercifully dropped.
And this is a dark, though gracious, consolation for my sorrow.
Shrouded and lulled by winters, my relief is no longer available ...
These tiresome days that bring me no rest
I will wait for your power to return.
I pray to someone who is there:
"Let my heart be filled with your tenderness again!"
Cura a die renovato cedit
Dolor et laetitia conjungtus est
Your delightful shadow is what I dared to hope for.
Your silent charms - only I have to adore them ...
Смотрите также: