Текст песни
On dit que je suis né le jour le plus froid du monde
On dit que je suis né avec le cœur gelé
On dirait même qu'on m'a porté à bout de ventre en haut de la colline
Qui surplombe la ville, et ses clochers!
Là haut vivait dans une drôle de maison,
Une sage femme dite folle par tous les habitants.
Alors qu'elle passait son temps à réparer les gens,
Les perdus, les cassés, avec ou sans papier.
Oh madeleine qui aimait tant,
Oh madeleine qui adorait
Oh madeleine qui aimait tant
Réparer les gens!
Oh madeleine qui aimait tant
Oh madeleine qui adorait
Oh madeleine qui aimait tant
Réparer les gens!
Comme elle m'a installé sur la table de la cuisine
J'ai cru un instant qu'elle voulait me dévorer.
Me prendrait-elle pour une poulet grillé,
Que l'on aurait oublié de tuer?
Elle me découpait la peau de la poitrine.
Ses grands ciseaux crantés plantés entre mes os,
Elle a glissé une horloge dans mes débris glacés
En lieux et place de mon petit cœur gelé.
Oh madeleine qui aimait tant.
Oh madeleine qui adorait.
Oh madeleine qui aimait tant.
Oh madeleine qui adorait
Oh madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
(Ouh ouh ouh ouh ouh)
Elle m'a dit mon petit y a trois choses que jamais,
Oh grand jamais tu ne devras oublier
Premièrement ne touche pas à tes aiguilles
Deuxièmement ta colère tu devras maîtriser
Et surtout ne jamais oublier quoi qu'il arrive,
Ne jamais se laisser tomber amoureux,
Car alors pour toujours,
À l'horloge de ton cœur la grande aiguille des heures transpercera ta peau,
Explosera l'horloge, imploseront tes os,
La mécanique du cœur
Sera brisée de nouveau.
Oh madeleine qui aimait tant.
Oh madeleine qui adorait.
Oh madeleine qui aimait tant.
Oh madeleine qui adorait
Oh madeleine qui aimait tant
Réparer les gens
Oh madeleine
Oh madeleine
Oh madeleine
Перевод песни
Они говорят, что я родился в самый холодный день в мире
Они говорят, что я родился с моим замороженным сердцем
Похоже, меня привели к животу на вершине холма
Который упускает из виду город и его колокольчики!
Там высоко жил в забавном доме,
Акушерка назвала сумасшедшую от всех жителей.
Когда она провела время на ремонт людей,
Потерянные, сломанные, с бумагой или без нее.
О, Мадлен, которая так много любила,
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Ремонт людей!
О, Мадлен, которая так любила
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Ремонт людей!
Когда она установила меня на кухонный стол
Я на мгновение подумал, что она хотела бы пожрать меня.
Будет ли она взять меня за жареной курицей,
Что мы бы забыли убить?
Она дала мне кожу груди.
Его большие ножницы засажены между моими костями,
Она сунула часы в мой ледяной мусор
В местах и месте моего замороженного маленького сердца.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Ремонт
(Оууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууууена
Она сказала мне, что мой малыш, есть три вещи, которые никогда,
О, Большой, ты никогда не должен забывать
Сначала не трогай свои иглы
Во -вторых, ваш гнев вам придется освоить
И, прежде всего, никогда не забывайте, что происходит,
Никогда не позволяй себе влюбиться,
Потому что тогда навсегда,
В часах вашего сердца большая игла часов пронзит вашу кожу,
Взорвется часы, внедрит ваши кости,
Механика сердца
Снова будет сломан.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала.
О, Мадлен, которая так сильно любила.
О, Мадлен, которая обожала
О, Мадлен, которая так любила
Ремонт
О, Мадлен
О, Мадлен
О, Мадлен