Текст песни
โปรดอย่ามองมามันทำให้ใจของฉันนั้นเริ่มรู้สึก
ไม่เคยคิดเลยว่าต้องมีใจให้คนที่ไม่เคยนึกถึง
สายตาคู่นั้นมันเกินไป เธอทำให้ความคิดของฉันร้อนเหมือนไฟ
จะทนไม่ไหวแล้ว แต่ติดที่ใจของฉันไม่กล้าเข้าไปไม่กล้าจะบอก
หากถ้าปล่อยให้เธอผ่านไปคงจะไม่ดี
แต่จะให้คว้าเธอเอาไว้กลัวไม่เป็นดั่งใจ
หากพรุ่งนี้ฉันต้องเห็นเธอไปรักใคร
คงไม่ดี คงไม่ดี คงไม่ดี
ไม่ดีเลยหนาสายตาแบบนี้ทำให้ฉันเข้าใจผิด
มันทำให้คนอย่างฉันเริ่มคิดกับเธอเริ่มไม่เหมือนเดิม
สายตาคู่นั้นมันเกินไป เธอทำให้ความคิดของฉันร้อนเหมือนไฟ
จะทนไม่ไหวแล้ว แต่ติดที่ใจของฉันไม่กล้าเข้าไปไม่กล้าจะบอก
หากถ้าปล่อยให้เธอผ่านไปคงจะไม่ดี
แต่จะให้คว้าเธอเอาไว้กลัวไม่เป็นดั่งใจ
หากพรุ่งนี้ฉันต้องเห็นเธอไปรักใคร
คงไม่ดี คงไม่ดี คงไม่ดี
หากถ้าปล่อยให้เธอผ่านไปคงจะไม่ดี
แต่จะให้คว้าเธอเอาไว้กลัวไม่เป็นดั่งใจ
คงดีถ้าคนอย่างฉันกล้าจะพูดไป
แต่เธอนั้นจะคิดเหมือนกันไหม
Перевод песни
Пожалуйста, не смотри на меня, от этого моё сердце начинает чувствовать...
Я никогда не думала, что буду испытывать чувства к тому, о ком даже не думала.
Эти глаза – это слишком. Ты заставляешь мои мысли гореть огнём.
Я больше не могу этого выносить, но моё сердце не смеет приблизиться, я не смею сказать.
Если я отпущу тебя, будет плохо.
Но если я буду держать тебя, боюсь, всё будет не так, как я хочу.
Если завтра я увижу, что ты любишь кого-то,
Это будет плохо. Это будет плохо. Это будет плохо.
Такой взгляд заставляет меня неправильно понимать.
Он заставляет кого-то вроде меня думать о тебе по-другому.
Эти глаза – это слишком. Ты заставляешь мои мысли гореть огнём.
Я больше не могу это выносить, но моё сердце не смеет приблизиться, я не смею сказать.
Если я отпущу тебя, будет плохо. Но если я обниму тебя, боюсь, всё будет не так, как я хочу.
Если завтра я увижу, что ты любишь кого-то,
Это будет нехорошо. Это будет нехорошо. Это будет нехорошо.
Если я отпущу тебя, это будет нехорошо.
Но если я обниму тебя, боюсь, всё будет не так, как я хочу.
Было бы здорово, если бы кто-то вроде меня осмелился сказать это.
Но почувствовал бы ты то же самое?
Смотрите также: