Текст песни
Szegény asszony, volt neki hét fia
Járt nap-nap után napszámba.
Egy nap nem kapott már más egyebet,
Egyetlen csupor sebes tejet.
Lelkére kötötte a hét fiúnak,
Minden ételük e kis tej.
Nem szabad hozzája nyúlni, elébb
Szaporítni kell liszttel.
Asszony este jő, és csepp tej se volt,
Mérgében mondá fiúknak:
Most, ha megettétek mind a tejet,
Heten hét hollóvá váljatok!
Búsula az asszony, hogy tudta ő
Édes vérit így átkozni?
Repül a hét holló, vissza se jő,
Gyermek nélkül kellett maradni.
Hogyha Napra nézne tán, nem lelé a hét szép fiát,
Holdra nézne, szél sírja bánatát,
Csendre lelke nem talál, sírás sem békít,
Hét holló az égből nem jön vissza már.
Sziklák, kövek, hát beszéljetek!
Fák, csillagok se hallgassatok!
Véreim, hét szép holló fiam,
Megtaláljatok!
Nem láthatod már hét szép fiad,
Nem tudhatod lábuk merre jár,
Testvér, ha volna, cinkemadár,
Ő segíthetne talán.
Elindult hát végre táltos fiú,
Testvéri nyomát föllelni,
Nap házában, Szél házában ha járt,
Szél mondta, végül mit kell tenni.
Malom őrli testük, de nem halnak el,
Véred cseppentsd ételükbe.
Hét fiúnak átkát az töri meg,
Együtt lesztek mindörökre.
Fényesen ragyog nyolc csillag fenn az égen,
Ragyognak talán, míg világ a világ.
Asszony, hogyha eljő nyári éjjel
Felnézve látja együtt nyolc fiát.
Fényesen ragyog szép Fias fenn az égen,
Ragyog már talán míg világ a világ.
El nem választja őket többé már semmi,
Fényük beragyogja nyári éjszakát.
Перевод песни
Бедная женщина, у нее было семь сыновей
Был за день.
Один день не получил ни один другой, кроме
Один грабеж молока.
Душа семи мальчиков,
Все их питание это маленькое молоко.
Оно не должно быть добавлено к вам, перед
Должен быть размножены с мукой.
Женщина в вечернем уе, и капли молока,
Для того, чтобы яд мальчиков:
Теперь, если вы съели как молоко,
Семь недель, чтобы стать семь воронов!
Mrs о женщине, зная ее
Сладкие крови так ругался?
Полет семь воронов, не обратно не вы,
Если бы пребывание без ребенка.
Если он смотрит на день, он не выманить красивый сын недели,
Это будет выглядеть на луну, ветер могилы,
Душа тишины не может найти, плача не к миру,
Семь воронов с неба не возвращаются уже.
Скалы, камни, позвольте мне говорить!
Деревья, звезды не слушают!
Мои крови, семь красивых RAVEN сынов,
Выяснить!
Вы не можете увидеть семь прекрасных сыновей,
Вы не знаете, где их нога идет к,
Брат, если бы он имел, записывающий цинк,
Он может помочь вам, возможно.
Он, наконец, пошел к тестовому мальчику,
Братский след,
В доме один день в доме ветра, если бы он был,
Ветер сказал, и, наконец, что делать.
Мельница перемалывает свои тела, но не умирает,
Ваша кровь падает в их пищу.
Семь мальчиков раздавить проклятие,
Вы будете вместе навсегда.
Ярко светит восемь звезд в небе,
Они светят, может быть, когда мир есть мир.
Женщина, если она находится рядом летнюю ночь
Глядя вверх, он видит, что его восемь сыновей вместе.
Ярко светит красивый ФИАС в небе,
Он светит, может быть, в то время как мир в мире.
Вы не выбираете их больше больше,
Их легкие наводнения летом ночь.
Смотрите также: