Текст песни
В этот день родился близкий мне человек.
Такие на землю приходят раз в век!
Поддержка и помощь твое имя второе,
И в счастье и радость, и в тоску, и горе.
Твое имя будто из былин богатыря
Прочнее алмаза воля твоя!
Нравишься многим, и не зазнаешься.
В любой ситуации собой остаешься.
Знаешь, что в жизни не все бывает гладко.
Любишь поесть очень много и сладко
В полуночный жор, заедаешь оберткой.
Ласков ко всем и немного строгий.
(Русский перевод сербского куплета)
Год как знаю, и радуюсь я
стал ты мне братом,
моя душа теперь - твоя
отдал тогда тебе, и не жалею.
видел как жалок ты был,
теперь знаться с тобою, честь имею.
тебя еще раз поздравляю!
(CРПСКИ Jезик, Сербский язык)
Године, знаш, и ја хвала.
Као звукове, брат, добро до си. душа
Ти дала, оно што не жалим.
Видео сам како јадно си,
А сада имам,
Част да зна.
Ви и то је срећан.
Да, мой брат, пою тебе сейчас я не на Русском.
Дело лишь в том, что у нас
Я не нашел слов горячее дружбы
Я надеюсь, что сегодня оторвешься,
А завтра бодрый и веселый ты проснешься.
22 года стукнуло тебе,
И новая дата в твоем календаре.
Стал ты успешен и возмужал.
Жизнь что сухарик грыз ,
Никогда не отступал.
Дата красивая, и ждут тебя друзья.
А с ними мой подарок для тебя!
Но не как год назад в этот раз , он из трех частей!
Перевод куплета в тексте
А день сегодня тебя ждет прекрасный.
Вот и галстук, вот и брюки ,
Сегодня одень и не будет скуки.
О илья в этот день тебя,
С днем рождения поздравляю и здоровья желаю.
Брат ты мой спасибо что самой.
Желаю тебе счастья оставайся молодой!
А еще желаю тебе и любви
Удачи И Осуществить мечты ,
К цели своей добирайся ты ,
Много го ты достиг, много изменил ТЫ!.
Желаю что б мир был только твоим.
Днем рождения брат дорогой.
Хорошего дня!
От всей души
Юрец,
Братец твой..
Я!!!
(Русский перевод сербского куплета)
(Год как знаю, и радуюсь я)
(стал ты мне братом, моя душа теперь - твоя)
(отдал тебе, и не жалею)
(видел как жалок ты был)
(теперь знать тебя, я честь имею)
(тебя еще раз поздравляю)
Перевод песни
On this day, a person close to me was born.
Such people come to the earth once a century!
Support and help is your second name,
And in happiness and joy, and in melancholy, and grief.
Your name is like from the epics of a hero
Stronger than the diamond is your will!
Like a lot, and not conceited.
In any situation you remain yourself.
You know that in life, not everything happens smoothly.
Love to eat a lot and sweet
In the midnight zhor, you jam the wrapper.
Affectionate to everyone and a little strict.
(Russian translation of the Serbian couplet)
Year as I know, and I rejoice
you became my brother
my soul is now yours
I gave it to you then, and I do not regret it.
saw how pathetic you were
now know with you, I have the honor.
congratulations again!
(SRPSKI Jesik, Serbian language)
Godin, know, and praise be.
Kao is sound, brother, good to si. soul
T gave, it does not sting.
The video itself is somehow okay si,
And the garden imam,
Often yes.
Vi and that is sreћan.
Yes, my brother, I’m singing to you now. I’m not in Russian.
The only thing is that we
I did not find words hotter friendship
I hope you come off today
And tomorrow you will wake up cheerful and cheerful.
22 years old hit you
And a new date on your calendar.
You became successful and matured.
Life that cracker nibbled,
Never retreated.
The date is beautiful, and friends are waiting for you.
And with them my gift for you!
But not like a year ago this time, it is in three parts!
Translation of the verse in the text
And today is a wonderful day for you.
Here is the tie, here are the trousers,
Dress today and there will be no boredom.
Oh ilya this day of you
Happy birthday and I wish you health.
My brother, thank you very much.
I wish you happiness, stay young!
I also wish you and love
Good luck and make dreams come true
Get to your goal
You have achieved a lot, YOU have changed a lot !.
I wish that the world was only yours.
Happy birthday dear brother.
Have a nice day!
Heartily
Yurets,
Your brother ..
I AM!!!
(Russian translation of the Serbian couplet)
(A year as I know, and I rejoice)
(you became my brother, my soul is now yours)
(I gave it to you, and I do not regret it)
(saw how pathetic you were)
(Now to know you, I have the honor)
(congratulations again)