Текст песни
Тулуза
Как далек он, мой край, как далек
Порой в моей памяти воскресает
Зеленая вода Южного канала
И красный кирпич квартала Миним 1
О мой край, о Тулуза, о Тулуза
Я снова иду в направлении школы
Мой ранец полон тумаков
Здесь, если бьешься, то побеждаешь
Здесь даже старушки любят посмотреть на драку
О мой край, о Тулуза
Будто камушки перекатываются в твоем акценте
Твое неистовство бурлит даже в твоих фиалках2
Здесь обзывают друг друга дураками,
Едва начав разговаривать
Здесь всегда гроза в воздухе, и все же
Собор Сен-Сернен освещен по вечерам
Будто коралловый цветок, залитый солнцем
Наверное поэтому, несмотря на твой черно-красный, 3
Наверное поэтому тебя зовут Розовым Городом
Я снова вижу твою мостовую, о мой гасконский город
Твой тротуар, раскопанный над газовыми трубами.
То ли Испания гудит в тебе тихим рожком
Или в твоем нутре бродит капелька джаза?
Вот Капитолий, здесь я останавливаю шаг
Простуженные тенора звенят в его пустотах 4
Я снова слышу эхо папиного голоса
В то время это был мой единственный певец блюза
Сегодня твои здания резко поднялись ввысь
В Бланьяке 5 громко гудят твои самолеты
Если один из них возвратит меня в этот город
Смогу ли я еще увидеть там осколок своей черепицы
О мой край, о Тулуза, о Тулуза
Автор перевода — Kirsti
Toulouse
Qu'il est loin mon pays, qu'il est loin
Parfois au fond de moi se ranime
L'eau verte du canal du Midi
Et la brique rouge des Minimes
O mon païs, ô Toulouse, ô Toulouse
Je reprends l'avenue vers l'école
Mon cartable est bourré de coups de poings
Ici, si tu cognes, tu gagnes
Ici, même les mémés aiment la castagne
O mon païs, ô Toulouse
Un torrent de cailloux roule dans ton accent
Ta violence bouillonne jusque dans tes violettes
On se traite de con
À peine qu'on se traite
Il y a de l'orage dans l'air et pourtant
L'église Saint-Sernin illumine le soir
Une fleur de corail que le soleil arrose
C'est peut-être pour ça malgré ton rouge et noir
C'est peut-être pour ça qu'on te dit Ville Rose
Je revois ton pavé, ô ma cité gasconne
Ton trottoir éventré sur les tuyaux du gaz
Est-ce l'Espagne en toi qui pousse un peu sa corne
Ou serait-ce dans tes tripes une bulle de jazz ?
Voici le Capitole, j'y arrête mes pas
Les ténors enrhumés tremblent sous leurs ventouses
J'entends encore l'écho de la voix de papa
C'était en ce temps-là mon seul chanteur de blues
Aujourd'hui, tes buildings grimpent haut
A Blagnac, tes avions ronflent gros
Si l'un me ramène sur cette ville
Pourrai-je encore y revoir ma pincée de tuiles
O mon païs, ô Toulouse, ô Toulouse
1) Les Minimes квартал Тулузы, расположенный между Южным каналом и кварталом Barrière de Paris, где Клод Нугаро провел детство.
2) Тулузу называют городом фиалок. Они там повсюду. Проходят фестивали фиалок, выращиваются плантации. Этот цветок издавна стал символом Тулузы. Изготавливают даже сладости из фиалок — засахаренные цветы. А также ликер из фиалок.
3) Вероятно, имеются в виду красно-чёрные формы тулузских регбистов, самой титулованной команды Франции.
4) В Капитолии Тулузы есть Театр с оперной труппой и симфоническим оркестром. В этом театре служили в хоре дедушка и бабушка Клода Нугаро.
5) Бланьяк — аэропорт Тулузы
Перевод песни
Toulouse
How far is it, my land, how far
Sometimes it resurrects in my memory
Green Water of the South Channel
And the red brick of the quarter Minim 1
Oh my land, oh Toulouse, oh Toulouse
I'm walking towards school again
My satchel is full of cuffs
Here, if you fight, you win
Even old ladies like to watch a fight here
Oh my land, oh Toulouse
Like pebbles rolling in your accent
Your fury seethes even in your violets2
Here they call each other fools
Barely starting to talk
There is always a thunderstorm in the air, and yet
Saint-Sernin Cathedral illuminated in the evenings
Like a coral flower in the sun
This is probably why, despite your black and red, 3
This is probably why your name is Pink City
I see your pavement again, oh my Gascon city
Your sidewalk dug over the gas pipes
Either Spain is humming in you with a quiet horn
Or is there a drop of jazz in your gut?
Here is the Capitol, here I stop stride
Chilled tenors ring in his voids 4
I hear the echo of daddy's voice again
At the time, it was my only blues singer
Today your buildings are skyrocketing
In Blagnac 5 your planes are buzzing loud
If one of them brings me back to this city
Will I still be able to see a shard of my shingles there
Oh my land, oh Toulouse, oh Toulouse
Translation author - Kirsti
Toulouse
Qu'il est loin mon pays, qu'il est loin
Parfois au fond de moi se ranime
L'eau verte du canal du Midi
Et la brique rouge des Minimes
O mon païs, ô Toulouse, ô Toulouse
Je reprends l'avenue vers l'école
Mon cartable est bourré de coups de poings
Ici, si tu cognes, tu gagnes
Ici, même les mémés aiment la castagne
O mon païs, ô Toulouse
Un torrent de cailloux roule dans ton accent
Ta violence bouillonne jusque dans tes violettes
On se traite de con
À peine qu'on se traite
Il y a de l'orage dans l'air et pourtant
L'église Saint-Sernin illumine le soir
Une fleur de corail que le soleil arrose
C'est peut-être pour ça malgré ton rouge et noir
C'est peut-être pour ça qu'on te dit Ville Rose
Je revois ton pavé, ô ma cité gasconne
Ton trottoir éventré sur les tuyaux du gaz
Est-ce l'Espagne en toi qui pousse un peu sa corne
Ou serait-ce dans tes tripes une bulle de jazz?
Voici le Capitole, j'y arrête mes pas
Les ténors enrhumés tremblent sous leurs ventouses
J'entends encore l'echo de la voix de papa
C'était en ce temps-là mon seul chanteur de blues
Aujourd'hui, tes buildings grimpent haut
A Blagnac, tes avions ronflent gros
Si l'un me ramène sur cette ville
Pourrai-je encore y revoir ma pincée de tuiles
O mon païs, ô Toulouse, ô Toulouse
1) Les Minimes is a quarter of Toulouse, located between the Canal South and the Barrière de Paris, where Claude Nugaro spent his childhood.
2) Toulouse is called the city of violets. They're all over there. Violet festivals are held, plantations are grown. This flower has long become a symbol of Toulouse. They even make sweets from violets - candied flowers. And also violet liqueur.
3) Probably referring to the red and black uniforms of the Toulouse rugby players, the most titled team in France.
4) In the Capitol of Toulouse there is a Theater with an opera troupe and a symphony orchestra. Claude Nugaro's grandparents served in the choir in this theater.
5) Blagnac - Toulouse airport
Смотрите также: