Текст песни Bhagavad Gita - Chapitre 5

  • Исполнитель: Bhagavad Gita
  • Название песни: Chapitre 5
  • Дата добавления: 26.09.2021 | 16:00:03
  • Просмотров: 243
  • 0 чел. считают текст песни верным
  • 0 чел. считают текст песни неверным

Текст песни

Au troisième chapitre, Krishna expliquait que le savoir nous libère de la nécessité d’accomplir quelque devoir prescrit. Et au quatrième chapitre, Il informait Arjuna que toute forme de sacrifice culmine dans le savoir. À la fin de ce même chapitre, Krishna conseillait néanmoins à Arjuna de combattre. Arjuna, perplexe devant l’importance qu’Il accorde aux œuvres dévotionnelles et à l’inaction empreinte de savoir, prie Krishna de lui dire clairement quelle voie s’avère la meilleure (1). Il est confus, croyant que l’action et le renoncement sont incompatibles. Pour dissiper sa confusion, Krishna explique, dans ce cinquième chapitre, que l’acte dévotieux tout empreint de savoir n’entraîne aucune réaction matérielle et ne diffère donc pas du renoncement à l’action. Mais plus haute est l’action dévotieuse (2).

Krishna décrit ensuite les traits de qui agit avec un tel détachement, Lui sacrifiant les fruits de l’acte (3-17). Purifié par le savoir absolu, un tel dévot réalise son identité spirituelle. Étant au-delà du corps, du mental et des sens, il ne s’identifie guère à leurs œuvres. Se livrant à l’action, mais abandonnant ses fruits au Suprême, le péché ne l’affecte pas, de même que l’eau ne mouille pas les feuilles du lotus. (10) Ainsi trouve-t-il la paix. L’être qui agit avec un tel détachement s’établit dans la transcendance, ou brahma-nirvâna. Un tel pandit, un tel sage baigne dans le parfait savoir du soi et du Suprême. Voyant tous les êtres d’un œil égal, il prend conscience de leur nature spirituelle au-delà du corps matériel. Agissant pour leur bien ultime, il se détache de la dualité des joies et peines. N’étant pas attiré par la jouissance matérielle, il goûte au bonheur intérieur, s’absorbant dans la pensée de l’Être Suprême (18-28).

Pour conclure, Krishna déclare que celui qui Le connaît comme le but ultime de tous les sacrifices et de toutes les austérités, le souverain de tous les mondes et le meilleur ami de tous – celui ou celle-là trouve la cessation des souffrances matérielles. (29)

Перевод песни

В третьей главе, Кришна объяснил, освобождающие знания нас от необходимости выполнения некоторого предписанного долга. И в четвертой главе, он сообщил Арджуну, что любая форма жертвы достигает кульминации в знании. В конце этой же главе, Кришна все же посоветовал Арджуну сражаться. Арджуна, недоумевали перед важностью, которую он предоставляет для молитвенных работ и бездействия знать, молиться Кришне, чтобы сказать ему ясно, какой путь является лучшим (1). Он путается, полагая, что действие и отречение несовместимы. Для того, чтобы рассеять его смущение, Кришна объясняет, в этой пятой главе, что преданный акт все пропитаны не материальной реакции и, следовательно, отличается от отказа от действий. Но выше преданная действие (2).

Кришна описывает черты, которая действует с таким отрядом, пожертвовав ему плоды своего поступка (3-17). Очищают абсолютным знанием, такой преданный осознает свою духовную идентичность. Находясь вне тела, ума и чувств, он не идентифицирует со своими работами. Выход из строя, но отказ от плодов в высшем грех не влияет на это, а также вода не смачивает лист лотоса. (10) Таким образом, найти покой. Существо действует с таким отрядом устанавливается в трансцендентности, или Брахма-нирвана. Такой пандит, такой мудрый купались в совершенном знании Атмана и Всевышним. Видя все существо в равном глазе, он осознает свою духовную природу за пределами материального тела. Действуя на их конечную пользу, оно приходит от двойственности радости и борьбы. Не привлекается к материальным удовольствиям, вкус внутреннего счастья, поглощая в мысли о высшем существе (18-28).

В заключении, Кришно утверждает, что тот, кто его знает, как конечная цель всех жертвоприношений и все аскезы, повелитель всех миров и лучший друг всех - один или, встречающегося прекращения материальных страданий. (29)

Смотрите также:

Все тексты Bhagavad Gita >>>