Текст песни
Regardes-moi jeune éphèbe,
Prends ton pinceau et peins-moi.
Regardes-toi jeune et faible…
Mets-toi de dos, j’entre en toi.
Michel-Ange, mais quel ange te dérange là ?
Michel-Ange, mais quel ange qui se venge là ?
Regardes-moi beau mécène ;
Tu paies mes œuvres pour tes joies !
regarde toi, Roi ou Reine,
tous mes tableaux sont à toi.
Michel-Ange, mais quel ange te dérange là ?
Michel-Ange, mais quel ange qui se venge là ?
Percer les âges et puis les anges,
optimiser la Renaissance…
convergeons-nous loin des souffrances,
mets-toi au beau, toi mon bel ange.
Verset l’aspect, ton esthétique
pour revenir au temps classiques.
Renaitre encore en point de fuite,
symboliser « Mars en David ».
Varions l’idylle, soyons dociles ;
mets-moi au monde, je me mutile !
Varions les corps, aimons nos tords,
Après ma mort, ton réconfort.
Varions les deals, soyons subtiles ;
peins-moi le monde, son cœur fragile.
Varions l’essor, aimons encore ;
Après l’effort, j’en veux encore !
Перевод песни
Посмотри на меня, юный эфеб,
Возьми кисть и нарисуй меня.
Посмотри на себя, молодую и слабую...
Встань спиной, я войду в тебя.
Микеланджело, а какой ангел тебя там беспокоит?
Микеланджело, а какой ангел там мстит?
Посмотри на меня, прекрасная покровительница;
Вы платите моим трудом за свои радости!
посмотри на себя, король или королева,
все мои картины твои.
Микеланджело, а какой ангел тебя там беспокоит?
Микеланджело, а какой ангел там мстит?
Пронзи века, а затем и ангелов,
оптимизировать Ренессанс…
давайте сойдемся вдали от страданий,
наведи себя в красоту, ты, мой прекрасный ангел.
Стих внешний вид, ваша эстетика
вернуться в классические времена.
Чтобы снова возродиться в исчезающей точке,
символизируют «Марс в Давиде».
Давайте изменим идиллию, будем послушными;
роди меня, я калечу себя!
Давайте менять тела, любить наши повороты,
После моей смерти твое утешение.
Давайте изменим условия, давайте будем тонкими;
нарисуй для меня мир, его хрупкое сердце.
Давайте изменим импульс, давайте снова полюбим;
После усилий хочется большего!