Текст песни
Η αγάπη σου στο βλέμμα τα φιλιά σου όλο ψέμα μα σε λυπάμαι
Βροχή μέσα στα μάτια κι η καρδιά χίλια κομμάτια μα σε λυπάμαι
Δε μου πεσ ούτε αντίο και με έκοψεσ στα δυο μα σε λυπάμαι
Εγώ ξανά θα ζήσω κάποιον άλλον θ' αγαπήσω μα σε λυπάμαι
Σε λυπάμαι γιατί δεν έχεισ μάθει ν' αγαπάσ
Κρύα τα μάτια σου θυμάμαι μα σε λυπάμαι
Σε λυπάμαι γιατί δεν ξέρεισ τι θα πει να κλαισ
Τώρα μονάχη μου κοιμάμαι μα σε λυπάμαι
Ατέλειωτα τα βράδια κι η καρδιά μου τόσο άδεια μα σε λυπάμαι
Αβάσταχτη η ζωή μου που δεν είσαι πια μαζί μου μα σε λυπάμαι
Και σκέφτομαι πού να 'σαι από μένα τι θυμάσαι μα σε λυπάμαι
Ποια χέρια σε κρατάνε και ποια χείλη σε φιλάνε μα σε λυπάμαι
Σε λυπάμαι γιατί δεν έχεισ μάθει ν' αγαπάσ
Κρύα τα μάτια σου θυμάμαι μα σε λυπάμαι
Σε λυπάμαι γιατί δεν ξέρεισ τι θα πει να κλαισ
Τώρα μονάχη μου κοιμάμαι μα σε λυπάμαι
Перевод песни
Твоя любовь в твоих глазах, твои поцелуи - все ложь, но мне тебя жаль.
Дождь в глазах и сердце на тысячу осколков, но мне жаль тебя
Ты даже не попрощался со мной и разрезал меня пополам, но мне тебя жаль
Я буду жить снова, я буду любить кого-то другого, но мне жаль тебя.
Мне жаль тебя, потому что ты не научился любить
Я помню твои холодные глаза, но мне жаль тебя
Мне жаль тебя, потому что ты не знаешь, что значит плакать
Теперь я сплю один, но мне жаль тебя
Бесконечные вечера и мое сердце так пусто, но мне жаль тебя
Моя жизнь невыносима, что тебя больше нет со мной, но мне тебя жаль
И я думаю откуда ты от меня, что ты помнишь но мне тебя жаль
Какие руки тебя держат и какие губы тебя целуют, но мне тебя жаль
Мне жаль тебя, потому что ты не научился любить
Я помню твои холодные глаза, но мне жаль тебя
Мне жаль тебя, потому что ты не знаешь, что значит плакать
Теперь я сплю один, но мне жаль тебя
Смотрите также: