Текст песни
Preux chevalier, qu'as-tu fait de ta belle?
Je l'ai confiée aux bons soins de ma mère
Pourquoi as-tu quitté ta Terre-Mère?
Je suis parti pourfendre les Anglois
Que les Anglois t'ont fait que tu ne voudrois les perdre?
Ils m'ont donné l'angoisse du trépas
Comment est née une angoisse si vaine?
Cette angoisse est née à cause des Anglois
C'était l'époque où le monde était un mythe
Recouvert de forêts habitées par des druides et des esprits
On entendait de très loin les fracas de la mer
Qui séparait la France de la vieille Angleterre
Dans le comté de Blois, on portait des sabots
Et l'Anglois était à la source de tous nos maux
Épidémies, guerres, pluie, hiver
Les mauvais vents provenaient souvent d'Angleterre
Par la grâce du ciel, de la terre et des eaux dont tu es le roi
Ô Tout Puissant, donne force à nos bras!
Par ta grâce éternelle et par la lumière de ton éclat
Ô Tout Puissant, donne force à nos bras!
Cette année-là, il plut pendant trente et six semaines
La bouffe était dégueu, nos femmes étaient vilaines
Tout nous portait à croire, évidence fait loi
À la malverserie de ces maudits Anglois
Nous fîmes sans tarder un conseil de sages
Dans un manoir secret dont j'avais l'héritage
Or, après maintes et maintes goulées de gros pif
L'un de nous s'écria "Sus aux rosbifs!"
Et nous partîmes aux heures les plus intimes de la nuit
À l'heure où les plus vaillants se sont endormis
Quand la forêt regorge de chiens-loups
Et que la brume rend la lune floue
Par la grâce du ciel, de la terre et des eaux dont tu es le roi
Ô Tout Puissant, donne force à nos bras!
Par ta grâce éternelle et par la lumière de ton éclat
Ô Tout Puissant, donne force à nos bras!
Mais trop peu de viatique avait été prévisionné
Une baguette, une bouteille, un béret
Pas de fusil contre les sangliers à poils roux
Pas de lumière pour nous guider dans le black-out
Il nous fallut cent mètres pour commencer à périr
Le premier d'entre nous se fit tout de suite engloutir
L'autre mourut, il ne restait plus que moi
Il faut dire que nous étions trois
Et j'ai couru, couru pour échapper aux morfals
Et je suis arrivé devant ton gîte rural
Et toi, ma belle Anglaise qui m'ouvrit sans façon
M'assurant le couvert, le gîte et puis la cuisse
C'est nu sur ton grand lit que vérité s'abat
Et je me dis tout bas, en fumant ma gauloise
"Bénis soient les Anglois et leurs belles Angloises"
Перевод песни
Доблестный рыцарь, что ты сделал со своей красотой?
Я доверил её заботам матери.
Зачем ты покинул свою Мать-Землю?
Я пошёл убивать англичан.
Что сделали тебе англичане, что ты не хочешь их потерять?
Они вселили в меня страх смерти.
Как родился такой напрасный страх?
Эта тоска родилась из-за англичан.
Это было время, когда мир был мифом.
Покрытым лесами, населённым друидами и духами.
Рёв моря был слышен издалека.
Это отделяло Францию от старой Англии.
В графстве Блуа носили башмаки.
И англичане были источником всех наших бед.
Пандемии, войны, дожди, зима.
Сильные ветры часто прилетали из Англии.
Милостью неба, земли и вод, которыми ты владычествуешь,
О Всемогущий, дай силу нашему оружию!
Твоей вечной милостью и светом твоего сияния,
О Всемогущий, дай силу нашему оружию!
В тот год дождь лил тридцать шесть недель.
Еда была отвратительной, наши жены – безобразными.
Всё убеждало нас, и доказательства – закон,
В злодействе проклятых англичан.
Мы немедленно созвали совет мудрецов.
В тайном поместье, унаследованном мной.
И вот, после многих, многих глотков крепкого пойла,
Один из нас крикнул: «Долой ростбиф!»
И мы отправились в путь в самые потаённые часы ночи.
В час, когда самые доблестные уже спят.
Когда лес кишит волкодавами.
И туман застилает луну.
Милостью небес, земли и воды, которыми ты владеешь,
О Всемогущий, дай силу нашим рукам!
Твоей вечной милостью и светом твоего сияния,
О Всемогущий, дай силу нашим рукам!
Но еды было слишком мало.
Багет, бутылка, берет.
Никакого ружья против рыжих кабанов.
Никакого света, чтобы сориентироваться в темноте.
Прошло сто метров, и мы начали гибнуть.
Первый из нас был немедленно поглощен.
Другой погиб, и остался только я.
Надо сказать, что нас было трое.
И я бежал, бежал, спасаясь от морфалов.
И я оказался перед твоим загородным коттеджем.
И ты, моя прекрасная англичанка, без церемоний открыла мне дверь.
Уверяя меня в еде, крове, а затем и в бедре.
И я был обнажённым на твоей большой кровати, когда истина снизошла на меня. И я тихо сказал себе, покуривая «Голуаз».
«Благословенны англичане и их прекрасные англичанки».
Смотрите также: