Текст песни
La, la-la, la-la, la-la
Mada minu asu wo
Tsuyaku tada shinjite
Kimi wo tsurete hashiru
Tameray yori mo negai wo
Doko made mo sono te ni
Takysuyo yoake to tomoni
Munashisa mo utsuroimo
Kawaita nemuremu youru mo
Subete egao ni kaete
Sore wa kimi wo mamoru mono
Nagai youru ga akeru
Boku wa kimi wo wasurenai
Onaji daichi no ue
Minatenu yume wo egaite
Onaji sora ni egaku wa
[Перевод]
Пусть грядущее темно,
А верить надо все равно...
Я отсюда с тобой убегу,
Пока желание исполнить могу.
Дорогу доверю твоей руке,
Туда, где рассвет горит вдалеке.
Одиночество и пустота,
Ночи бессонные - все неспроста.
Коли в улыбку их превратить -
Это и значит тебя защитить.
В долгой ночи зажегся маяк,
Тебя забыть не смогу я никак.
Пока на земле единой стоим,
В жизни мечты нарисуем свои.
В небе мечты нарисуем свои...
Перевод песни
La, la-la, la-la, la-la
Mada minu asu wo
Tsuyaku tada shinjite
Kimi wo tsurete hashiru
Tameray yori mo negai wo
Doko made mo sono te ni
Takysuyo yoake to tomoni
Munashisa mo utsuroimo
Kawaita nemuremu youru mo
Subete egao ni kaete
Sore wa kimi wo mamoru mono
Nagai youru ga akeru
Boku wa kimi wo wasurenai
Onaji daichi no ue
Minatenu yume wo egaite
Onaji sora ni egaku wa
[Transfer]
Let the coming dark
And you need to believe anyway ...
I'll run away with you,
While I can fulfill the desire.
I trust the road to your hand,
There, where dawn burns in the distance.
Loneliness and emptiness
Sleepless nights - not for nothing.
If you turn them into a smile -
That means protecting you.
In the long night the lighthouse came on,
I can not forget you in any way.
While on earth we stand alone,
In the life of a dream we will draw our own.
In the sky, dreams will draw your ...
Официальное видео
Смотрите также: