Текст песни
Long ago - in the shade of timberlands
Horses and wolves united - with our invoking orbit
In order to blister - the green summer plains
We heard commands - from our benighted master:
"Reap from the illumated sky
...and become visible to thy eye!"
"I beseech thee; I entreat me"
"O circle of storms, my shield is cracked!"
We stand here to cultivate
And summon smoke from the meadow
A sweep of an athame
(The widdershin), willunlock the deep portals
Long ago - in the shade of timberlands
Horses and wolves united - with our invoking orbit
In order to blister - the green summer plains
We heard commands - from our benighted master:
"Ye overseer of the watchtowers below all clouds;
we thank you for framing the Rite of Hagiel.
Bygone and beyond, we must always and without ease, be explused.
The season or solstice is complete when the shepherd of
Wolves lie upon vanishing hill's way.
We shall lure thy lost flock from shadows onto day.
Aloneness is our space of winged sleep and sight;
therefore, watchtowers burn before the lift of the twilight"
Перевод песни
Давным-давно — в тени лесных чащ
Кони и волки объединились — в нашем призывающем круге,
Дабы опалить — зеленые летние равнины.
Мы услышали приказы — от нашего мрачного Владыки:
«Жните с озаренного неба...
...и станьте зримы для взора!»
«Я заклинаю вас; я взываю к себе!»
«О круг бурь, мой щит расколот!»
Мы стоим здесь, чтобы взращивать
И призывать дым с лугов.
Взмах атаме —
(Против солнца) — отворит глубокие порталы.
Давным-давно — в тени лесных чащ
Кони и волки объединились — в нашем призывающем круге,
Дабы опалить — зеленые летние равнины.
Мы услышали приказы — от нашего мрачного Владыки:
«О Страж сторожевых башен, что ниже всех облаков;
мы благодарим тебя за свершение Ритуала Хагиэля.
В прошлом и в грядущем, мы — всегда и неустанно — должны быть изгнаны.
Время года или солнцестояние завершается тогда, когда Пастырь
Волков ложится на тропу исчезающего холма.
Мы выманим твое заблудшее стадо из теней — к свету дня.
Одиночество — наше пространство крылатого сна и прозрения;
посему сторожевые башни пылают, предвещая восход сумерек».
Смотрите также: