Текст песни
Darkness (by Lord Byron)
I had a dream, which was not all a dream.
The bright sun was extinguished, and the stars
Did wander darkling in the eternal space,
Rayless, and pathless, and the icy earth
Swung blind and blackening in the moonless air;
Morn came and went—and came, and brought no day,
And men forgot their passions in the dread
Of this their desolation; and all hearts
Were chilled into a selfish prayer for light;
And they did live by watchfires—and the thrones,
The palaces of crowned kings—the huts,
The habitations of all things which dwell,
Were burnt for beacons; cities were consumed,
And men were gathered round their blazing homes
To look once more into each other's face;
Happy were those which dwelt within the eye
Of the volcanoes, and their mountain-torch;
A fearful hope was all the world contained;
With curses cast them down upon the dust,
And gnashed their teeth and howled; the wild birds shrieked,
And, terrified, did flutter on the ground,
And flap their useless wings; the wildest brutes
Came tame and tremulous; and vipers crawled
And twined themselves among the multitude,
The Moon, their mistress, had expired before;
The winds were withered in the stagnant air,
And the clouds perished! Darkness had no need
Of aid from them—She was the Universe!
Перевод песни
Тьма (от лорда Байрона)
У меня была мечта, которая была не во сне.
Яркое солнце было погашено, а звезды
Бродил в темноту в вечном пространстве,
Нелесневые и недобрые, а ледяная земля
Окунул слепо и почерневая в безлунном воздухе;
Ум пришел и пошел и пришел и не принес дни,
И мужчины забыли свои страсти в страхе
Этого их запустения; и все сердца
Были охлаждены в эгоистичной молитве за свет;
И они жили на сторожах - и престолы,
Дворцы коронованных королей - хижины,
Поляды всех вещей, которые останавливаются,
Были сожжены для маяков; Города были потреблены,
И мужчины были собраны вокруг их пылающих домов
Смотреть еще раз в лицо друг друга;
Счастливые были те, которые жили в глаза
Вулканов и их горный факел;
Страшная надежда была вся мир, содержащийся;
С проклятиями бросить их на пыль,
И скрещены зубы и ловы; Дикие птицы воскресли,
И, в ужасе, трепетал на земле,
И лоскут их бесполезные крылья; Самые самые дикие бюроты
Пришел прирученный и дрожащий; и гадюки поползли
И самих положили среди множества,
Луна, их хозяйка, истекла раньше;
Ветры были увязаны в застойном воздухе,
И облака погибли! Тьма не нуждалась
Помощи от них - она была вселенной!
Смотрите также: