Текст песни
"Отчего крадёшься ты так робко в сумерках, о Заратустра? И что прячешь ты бережно под своим плащом?
Не сокровище ли, подаренное тебе? Или новорождённое дитя твоё? Или теперь ты сам идёшь по пути воров, ты, друг злых?"
– Поистине, брат мой! – отвечал Заратустра. – Это – сокровище, подаренное мне: это маленькая истина, что несу я.
Но она беспокойна, как малое дитя; и если бы я не зажимал ей рта, она кричала бы во всё горло.
Когда сегодня я шёл один своею дорогой, в час, когда солнце садится, мне повстречалась старушка и так говорила к душе моей:
"О многом уже говорил Заратустра даже нам, женщинам, но никогда не говорил он нам о женщине".
И я возразил ей: "О женщине надо говорить только мужчинам".
"И мне также ты можешь говорить о женщине, – сказала она, – я достаточно стара, чтобы тотчас все позабыть".
И я внял просьбе старушки и так говорил ей:
Всё в женщине – загадка, и всё в женщине имеет одну разгадку: она называется беременностью.
Мужчина для женщины средство; целью бывает всегда ребёнок. Но что же женщина для мужчины?
Двух вещей хочет настоящий мужчина: опасности и игры. Поэтому хочет он женщины как самой опасной игрушки.
Мужчина должен быть воспитан для войны, а женщина – для отдохновения воина; всё остальное – глупость.
Слишком сладких плодов не любит воин. Поэтому любит он женщину; в самой сладкой женщине есть ещё горькое.
Лучше мужчины понимает женщина детей, но мужчина больше ребёнок, чем женщина.
В настоящем мужчине сокрыто дитя, которое хочет играть. Ну-ка, женщины, найдите дитя в мужчине!
Пусть женщина будет игрушкой, чистой и лучистой, как алмаз, сияющей добродетелями ещё не существующего мира.
Пусть луч звезды сияет в вашей любви! Пусть вашей надеждой будет: "о, если бы мне родить сверхчеловека!"
Пусть в вашей любви будет храбрость! Своею любовью должны вы наступать на того, кто внушает вам страх.
Пусть в вашей любви будет ваша честь! Вообще женщина мало понимает в чести. Но пусть будет ваша честь в том, чтобы всегда больше любить, чем быть любимой, и никогда не быть второй.
Пусть мужчина боится женщины, когда она любит: ибо она приносит любую жертву и всякая другая вещь не имеет для неё цены.
Пусть мужчина боится женщины, когда она ненавидит: ибо мужчина в глубине души только зол, а женщина ещё дурна.
Кого ненавидит женщина больше всего? – Так говорило железо магниту: "я ненавижу тебя больше всего, потому что ты притягиваешь, но недостаточно силен, чтобы перетянуть к себе".
Счастье мужчины называется: я хочу. Счастье женщины называется: он хочет.
"Смотри, теперь только стал мир совершенен!" – так думает каждая женщина, когда она повинуется от всей любви.
И повиноваться должна женщина, и найти глубину к своей поверхности. Поверхность – душа женщины, подвижная, бурливая пленка на мелкой воде...
***
Перевод песни
"Why do you sneak so timidly in the twilight, O Zarathustra? And what do you carefully hide under your cloak?"
Is it not a treasure given to you? Or your newborn child? Or now you yourself are walking the path of thieves, you, friend of the wicked? "
- Truly, my brother! - answered Zarathustra. - This is a treasure given to me: this is a little truth that I carry.
But she is restless, like a little child; and if I hadn't clamped her mouth, she would have screamed at the top of her throat.
When today I walked alone on my way, at the hour when the sun goes down, I met an old woman and spoke to my soul like this:
"Zarathustra has already said a lot, even to us women, but he never told us about a woman."
And I objected to her: "Only men should talk about a woman."
"And you can also talk to me about a woman," she said, "I'm old enough to forget everything at once."
And I heeded the request of the old woman and said this to her:
Everything in a woman is a mystery, and everything in a woman has one clue: it is called pregnancy.
A man is a remedy for a woman; the goal is always the child. But what is a woman to a man?
A real man wants two things: danger and games. Therefore, he wants women as the most dangerous toy.
A man should be brought up for war, and a woman for the repose of a warrior; everything else is stupidity.
A warrior does not like fruits that are too sweet. Therefore he loves a woman; the sweetest woman still has bitter.
A woman understands children better than a man, but a man is more of a child than a woman.
In a real man, a child is hidden who wants to play. Come on, women, find a child in a man!
Let the woman be a toy, pure and radiant like a diamond, shining with the virtues of a world that does not yet exist.
Let the star beam shine in your love! Let your hope be: "Oh, if only I could give birth to a superman!"
May there be courage in your love! With your love, you must step on the one who instills fear in you.
May your honor be in your love! In general, a woman understands little about honor. But let it be your honor to always love more than be loved and never be second.
Let a man fear a woman when she loves: for she makes any sacrifice and every other thing has no value for her.
Let a man be afraid of a woman when she hates: for a man at heart is only angry, and a woman is still bad.
Who does a woman hate the most? - So the iron spoke to the magnet: "I hate you most of all, because you attract, but not strong enough to pull to yourself."
The happiness of a man is called: I want. A woman's happiness is called: he wants.
"Look, now the world has just become perfect!" - every woman thinks so when she obeys with all her love.
And a woman must obey, and find depth to her surface. The surface is the soul of a woman, a mobile, turbulent film on shallow water ...
***
Смотрите также: