Текст песни
Я оглядел пустой чемодан.
На дне – Карл Маркс. На крышке – Бродский.
Я должен ехать, протискиваясь сквозь горожан
К вокзалу, ступать по полу из досок .
На кухонном столе лежали вещи пёстрой грудой
Это было все, что я нажил за тридцать шесть лет бездушных.
Воспоминания нахлынули фотоэтюдом.
Таились в складках убого тряпья, теперь вырвались наружу.
Припев:
Мне же надо ещё лечить свою печень.
Улыбаться всем на работе, планировать встречи
Но меня разбудил звонок и я вынужден ехать
Вмиг проходили недуги мои
Рядом с ней, не мучало больше похмелье
Я не научился держать её на руках, увы
От неё осталась только рубашка в красную клетку
Каждый раз сигарету прикуривая
Вспоминаю я добрые мамины глаза
Зажигалку и записную книжку
Уходя, оставила она
Терпеливо ждать конец лета, прятаться от наступившей зимы
Засыпать, просыпаться, постоянно питая надежду.
Держаться, чтоб не зарыдать от жалости к себе
Снимая-надевая эту одежду.
Перевод песни
I looked around the empty suitcase.
At the bottom is Karl Marx. On the lid is Brodsky.
I gotta ride through the townspeople
To the station, step on the floor from the boards.
On the kitchen table lay a pile of things
That was all that I have gained in thirty-six years of soulless.
Memories flooded with a sketch.
Lurking in the folds of wretched rags, they now burst out.
Chorus:
I also have to treat my liver.
Smile at everyone at work, plan meetings
But the call woke me up and I have to go
Suddenly my ailments passed
Next to her, there was no longer a hangover
I did not learn to hold her in my arms, alas
All that remains of her is a red-checked shirt.
Every time I light a cigarette
I remember my mother’s kind eyes
Lighter and notebook
Leaving, she left
Patiently wait for the end of summer, hide from the coming winter
Fall asleep, wake up, constantly feeding hope.
Hold on so as not to sob with self-pity
Taking off-putting on these clothes.
Смотрите также: