Текст песни
No puede haber
¿dónde la encontraría?
otra mujer igual que tú.
No puede haber (desgracia semejante)
desgracia semejante, (otra, otra mujer)
otra mujer (desgracia semejante)
igual que tú.
Con iguales emociones,
con las expresiones
que en otra sonrisa no vería yo.
Con esa mirada atenta
a mi indiferencia,
cuando me salía de la situación.
Con la misma fantasía,
la capacidad de aguantar el ritmo despiadado
de mi mal humor.
Otra no puede haber,
si no existe, me la inventaré.
Parece claro que
aún estoy envenenado de tí,
es la cosa más evidente.
Y me faltan cada noche
todas tus manías, aunque
más enormes eran sí las mías.
Y me faltan tus miradas
porque sé que están allí,
donde yo las puse apasionadas,
justo sobre tí.
Parece claro...
Otra no puede haber,
si no existe, me la inventaré.
Parece claro que
aún estoy envenenado de tí.
Es la cosa más preocupante...
evidentemente preocupante.
No, otra mujer, no creo
перевод: Другая такая, как ты
Не может существовать
/где её найти?/
другая женщина такая же, как ты.
Не может существовать (подобное несчастье)
подобное несчастье, (другая, другая женщина)
другая женщина (подобное несчастье)
такая же, как ты.
С такими же эмоциями,
с их проявлениями,
которые в улыбке другой я не увижу.
С этим взглядом, таким внимательным
к моему безразличию,
когда я убегал от проблем.
С такой же фантазией,
способностью выдержать беспощадный ритм
моего плохого настроения.
Не может быть другой такой,
если она не существует, я её придумаю.
Кажется ясным, что
я все ещё отравлен тобой,
это совершенно очевидно.
Мне не хватает ночами
всех твоих маний, хотя
ещё более чудовищными были мои заскоки.
И мне не хватает твоих взглядов,
потому что я знаю, что они всё ещё там,
где я их оставил пылать страстью,
прямо на тебе.
Кажется очевидным...
Не может быть другой такой,
если она не существует, я её придумаю.
Кажется ясным, что
я все ещё отравлен тобой.
Это то, что больше всего тревожит...
заметно тревожит.
Нет, я не верю, что есть другая такая, как ты
Перевод песни
Там не может быть
Где он ее найдет?
Другая женщина, как ты.
Там может быть (такое несчастье)
подобное несчастье, (другая, другая женщина)
другая женщина (подобное несчастье)
как ты
С равными эмоциями,
с выражениями
что в другой улыбке я бы не увидела.
С этим внимательным взглядом
к моему равнодушию,
когда я вышел из ситуации.
С той же фантазией,
умение терпеть безжалостный темп
от моего плохого настроения
Другого не может быть,
Если этого не будет, я сделаю это.
Кажется очевидным, что
Я все еще отравлен тобой
Это самая очевидная вещь.
И я скучаю каждую ночь
все ваши хобби, хотя
более огромными были мои.
И я скучаю по твоей внешности
потому что я знаю, что они там,
где я положил их страстные,
только о тебе
Кажется, ясно ...
Другого не может быть,
Если этого не будет, я сделаю это.
Кажется очевидным, что
Я все еще отравлен тобой.
Это самая тревожная вещь ...
очевидно беспокоит.
Нет, другая женщина, я не думаю,
перевод: Другая такая, как ты
Не может существовать
/ где её найти? /
другая женщина такая же, как ты.
Не может существовать (подобное несчастье)
подобное несчастье, (другая, другая женщина)
другая женщина (подобное несчастье)
такая же, как ты.
С такими же эмоциями,
с их проявлениями,
я не увижу.
С этим взглядом, таким внимательным
к моему безразличию,
когда я убегал от проблем.
С такой же фантазией,
способностью выдержать беспощадный ритм
моего плохого настроения.
Не может быть другой такой,
если она не существует, я её придумаю.
Кажется ясным, что
я все ещё отравлен тобой,
это совершенно очевидно.
Мне не хватает ночами
всех твоих маний, хотя
ещё более чудовищными были мои заскоки.
И мне не хватает твоих взглядов,
потому что я всё ещё там,
где я их оставил пылать страстью,
прямо на тебе.
Кажется очевидным ...
Не может быть другой такой,
если она не существует, я её придумаю.
Кажется ясным, что
я все ещё отравлен тобой.
Это больше всего тревожит ...
заметно тревожит.
Нет, я не верю.
Официальное видео